Your Honor S01E03 (2020)

Your Honor S01E03 Další název

Your Honor S01E03 1/3

Uložil
bez fotografie
saurix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.12.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 614 Naposledy: 14.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 583 282 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Your.Honor.US.S01E03.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Your.Honor.S01E03.XviD-AFG
Your.Honor.S01E03.WEB.x264-PHOENiX
Your.Honor.S01E03.1080p.WEB.x265-MiNX
Your.Honor.S01E03.720/1080p.WEB.H264-GGWP
Your.Honor.S01E03.720/1080p.HEVC.x265-MeGusta
Your.Honor.S01E03.720/1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
IMDB.com

Trailer Your Honor S01E03

Titulky Your Honor S01E03 ke stažení

Your Honor S01E03 (CD 1) 583 282 000 B
Stáhnout v ZIP Your Honor S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Your Honor (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Your Honor S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Your Honor S01E03

25.1.2021 20:45 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
1.1.2021 15:21 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.12.2020 1:28 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
25.12.2020 20:38 bohuslaf odpovědět

t h a n x !
25.12.2020 18:49 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
25.12.2020 18:45 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
25.12.2020 17:36 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
25.12.2020 16:57 hXXIII odpovědět
Díky, díky .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ne, ne. Původně jsem to psal jinak :-)
Však když to někde stáhnež, tak už to titulky v sobě má.
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137
**Říkám, jestli to chceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Říkám, jestli to nechceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Určitě bude.Použi mantru "kontaktný formulár"...
Bude o překlad zájem? Film je vlastně ode dneška u nás v kině. Překlad jsem plánoval, do soboty bych
Film už je v kině, dokonce i u nás.
https://ew.com/movies/fast-and-furious-9-delayed-again/
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!