Your Sister's Sister (2011)

Your Sister's Sister Další název

 

Uložil
bez fotografie
wwerushka Hodnocení uloženo: 4.12.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 327 Naposledy: 21.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 729 999 200 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Your-Sister's-Sister-(2011)-YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak jsem to konečně dodělala. Chvílema mluví dost přes sebe, takže musíte číst rychle ;-)

Případné chyby po nahlášení opravím a v případě potřeby titulky sama přečasuju.
IMDB.com

Titulky Your Sister's Sister ke stažení

Your Sister's Sister (CD 1) 729 999 200 B
Stáhnout v jednom archivu Your Sister's Sister

Historie Your Sister's Sister

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Your Sister's Sister

6.3.2016 13:22 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji, pasuje i na Your.Sisters.Sister.2011.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
14.6.2014 23:46 X@triX odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
17.1.2014 17:37 Zedx odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
2.9.2013 22:19 Terrier13 odpovědět
bez fotografie
ďakujem pekne. dobrá práca :-)
12.4.2013 16:42 Romi odpovědět
bez fotografie
diik
18.1.2013 14:20 buchan odpovědět
bez fotografie

reakce na 564461


Diky za nfo. A samozrejme autorce ze titule!
8.12.2012 15:21 Pavla.V odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.12.2012 22:45 kožis odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.12.2012 10:01 khaleesi odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
4.12.2012 23:59 4331 odpovědět
bez fotografie
tak to je parádní díky :-)
uploader4.12.2012 18:48 wwerushka odpovědět
bez fotografie

reakce na 564343


titulky jsem doladila a odeslala ke schválení ;-)
4.12.2012 18:46 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
4.12.2012 18:13 Ergulis odpovědět
Kvalitní práce, díky.
4.12.2012 17:10 joliete odpovědět
Diky mooooc za title a samozrejme sedi i na Your Sisters Sister 2011 LiMiTED 720p BluRay x264-AN0NYM0US
4.12.2012 17:07 lopata555 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky ... všetko je ok
4.12.2012 16:48 sitans odpovědět
Ano, ano 1,5 sec., děkuji za titl.
4.12.2012 16:28 long2375 odpovědět
bez fotografie

reakce na 564447


*pro Your.Sisters.Sister.2011.LIMITED.DVDRip.XviD.SPARKS
4.12.2012 16:28 long2375 odpovědět
bez fotografie
staci pridat 1.4 s přesně
4.12.2012 12:48 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Veľké poďakovanie.
4.12.2012 12:21 Markytanka odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
4.12.2012 12:07 barkan odpovědět
bez fotografie
Ahoj, po rychlem projeti se zda, ze sedi na Your.Sisters.Sister.2011.1080p.BluRay.x264-AN0NYM0US...Moc, moc dekuji!!!
4.12.2012 11:24 dainio odpovědět
Ahoj, moc díky za titulky. Mám verzi "Your Sisters Sister 2011 LIMITED DVDRip XviD SPARKS" a titulky jsou v určitých pasážích buď moc rychlé nebo pomalé. Moc prosím o přečas na tuto verzi.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219