Z: The Beginning of Everything S01E08 (2015)

Z: The Beginning of Everything S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
Madsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 144 Naposledy: 4.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 362 012 531 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Z.The.Beginning.of.Everything.S01E08.WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Z: The Beginning of Everything S01E08 ke stažení

Z: The Beginning of Everything S01E08
362 012 531 B
Stáhnout v ZIP Z: The Beginning of Everything S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Z: The Beginning of Everything (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Z: The Beginning of Everything S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Z: The Beginning of Everything S01E08

uploader30.4.2017 11:28 Madsy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1065223


Měla jsem teď hodně zkoušek a práce, takže na překlad nebyl čas. Dneska si k tomu konečně sednu. :-)
30.4.2017 5:50 mh2b odpovědět
bez fotografie
Velká Vďaka!
28.4.2017 14:50 Courtny odpovědět
bez fotografie
Díky moc a těším se na poslední dva díly!
18.4.2017 12:08 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.4.2017 5:17 wolfhunter odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rls u titulků jen angličtina
Snowpiercer S04E01 Snakes in the Garden 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb
Nevím no...pak všude po netu lítají tyhle titulky a ne, stojí za prd :)))
Dost s těmihle blbci, kteří si byerou jako první překlad takové filmy. Běžte si přeložit díl nějakéh
Díky, taky jdu do kina, ale je fajn vidět, že velký film si nebere nějaký no name blbec, který si to
The.Old.Oak.2023.1080p.WEB.H264-JFFMaXXXine.2024.1080p.TS.Multi.x264-AMCUž to bude!
Určitě až to bude přeložené, tak to kluci někam nahrají. :-)
Děkujeme :-)Film asi neexistuje..
keby sa toho niekto ujal mexika, bolo by fayn :)
Až to bude na vod,tak už ty titulky nebudou potřeba.Ale i tak vám za ně pošlu dík a hlas.
Vďaka, saurix.:)Diky moc, uz se tesim...!!! :)Aha, výborně, nevšiml jsem si, díky.
Ten sa zobrazuje.

"Titulky se již nacházejí na serveru, ale můžete vytvořit další."
Zatím to není na streamovacích službách u nas, takže jsme odsouzeni na pirátění a tím pádem komuntní
Moc prosim o titulky k tomuto zajímavému počinu. Děkuji mnohokrát!
Díky za informaci, vůbec se neomlouvej, my si počkáme rádi! Důležité je, že jsi v pořádku a že "žije
2
00:00:55,995 --> 00:01:01,034
Jsi obscénní a sladká, jsi moje.
T.REX - 1971

6
00:03:
Ďakujem za objasnenie
Titulky k prvnímu dílu bohužel stále nejsou schváleny :(
Vďaka, ale ozaj nie je nutné sa ospravedlňovať.:) Veď je to na vašej dobrej vôli, chuti a dostatku e
Podle mého je to dobrá myšlenka.
Další návrh na vylepšení toho místa: měl by se objevit nějaký warning v případě, že se pokouším zaps
Pozdravujem, veľmi sa ospravedlňujem nielen vám ale aj ostatným "čakajúcim", ale v ostatných cca 3 m
Při zápisu filmu v sekci "Rozpracované" se nedá zapsat originální název filmu, jde zapsat jen anglic
Chceš-li, můžeme se domluvit a můžeš to doplnit ty. Vytvářet nové řádky titulků je pracné. Dělám to
to vypadá zajímavě.... poprosím o překlad ....


 


Zavřít reklamu