Zone Blanche S01E08 (2017)

Zone Blanche S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
J.e.t.h.r.o Hodnocení uloženo: 22.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 88 Naposledy: 16.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 699 043 511 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Zone.Blanche.S01E08.FiNAL.FRENCH.720p.HDTV.x264-NoNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jinou verzi udělám sám.
Neukládat na jiné weby, prosím.
IMDB.com

Titulky Zone Blanche S01E08 ke stažení

Zone Blanche S01E08 (CD 1) 699 043 511 B
Stáhnout v jednom archivu Zone Blanche S01E08
Ostatní díly TV seriálu Zone Blanche (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Zone Blanche S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Zone Blanche S01E08

23.4.2018 17:53 deky odpovědět
bez fotografie
velka vdaka za celu seriu
22.3.2018 22:25 marakiss odpovědět
bez fotografie
díky
22.3.2018 21:51 mailerdaemon Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
22.3.2018 20:25 BillyBlue odpovědět
bez fotografie
Díky, parádní seroš.
22.3.2018 19:39 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu. Skvela praca :-)
22.3.2018 19:26 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii!!!
22.3.2018 17:02 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii. Jsi rychlý a titulky máš výborné. Palec dám 1.4. Už nemám. Co chystáš dál?
22.3.2018 16:37 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!za celou sérii
22.3.2018 14:55 Bystrouska odpovědět
Díky moc moc za celou sérii!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál