FBI

Rok: 2018
Hodnocení IMDB: 6.1 / 10
Počet aktivních žádostí o překlad: 52

FBI - přidejte se k žádosti!
Můžete zvýšit počet požadavků na překlad sdílením na sociální síti.


KOMENTÁŘE K POŽADAVKU FBI
12.11.2018 21:49 Australan81 smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1193430


Tak jak to bude, dělá na titulkách někdo nebo to vyšlo na prázdno???
17.10.2018 19:22 pan.venda smazat odpovědět
bez fotografie
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydání dílu pátého. Budu vás informovat, ale ne každou hodinu :-)
P.S. kdyby se našel někdo, kdo by mi chtěl pomoci (seriály jsou otročina), budu rád
16.10.2018 16:25 anape smazat odpovědět
bez fotografie
Také moc prosím o titulky :-)
12.10.2018 9:36 techno20000 smazat odpovědět
Tiez by som velmi rad titulky k tomuto serialu. Dik :-)
11.10.2018 11:55 horal.p smazat odpovědět
bez fotografie
Moc se přimlouvám za titulky, prosím
9.10.2018 8:26 Slipinka Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Také bych byla ráda :-)
8.10.2018 19:57 Princess12 smazat odpovědět
dufam bude titulky
8.10.2018 18:02 ZOLINOZOLINO Prémiový uživatel smazat odpovědět
budem rad ked sa niekdo tohoto ujme dakujem ....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit