Ängelby S01E12 (2015)

Ängelby S01E12 Další název

Episode #1.12 1/12

Uložil
titmanos Hodnocení uloženo: 9.11.2019 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 5 Naposledy: 12.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 553 019 183 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Angelby.S01E12.720p.HDTV-DoKtor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na:
Angelby.S01E12.720p.HDTV-DoKtor

Pokud najdete chyby, překlepy, špatný překlad, tak pošlete e-mail, opravím.

Překlad do cz: titmanos. Překlad do cz po domluvě s HuckFinn.

Titulky:
NEDÁVEJTE je na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je bez mého dovolení napevno do filmu. Děkuji.

Poděkování potěší.

titmanos@seznam.cz
IMDB.com

Titulky Ängelby S01E12 ke stažení

Ängelby S01E12 (CD 1) 553 019 183 B
Stáhnout v jednom archivu Ängelby S01E12
Ostatní díly TV seriálu Ängelby (sezóna 1)

Historie Ängelby S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ängelby S01E12

uploader10.11.2019 19:24 titmanos odpovědět
Pokračuji dál v překladu do cz od 1. dílu. Stav překladu můžete sledovat v rozpracovaných.
10.11.2019 18:06 JanNedved odpovědět
Díky moc za počin roku!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím. Mohl bych někoho poprosit, aby zde nahrával titulky k čtvrté řadě Riverdale z Netflixu, a t
Ok, dostali jste mě, vzdávám se :)Moooc děkuji!Dopredu dakujem
Seriál Evil má epizody standardních 44 minut, When they see us 70 minut (1h10m). Takže mi to přijde
žádný špatný film jsem nevybral, mluvím jednak o průměrech obecně, a pak o tomto seriálu, který ukec
Mozes aspon odpisat aky je stav prekladu nejak nemas ziadny status prosim
Překládám např. When They See Us, tam mají epizody cca 1100 řádků a navíc většinou dvouřádkové. Upří
Tohle bude asi trolling ne ? to snad nemůže myslet vážně upravené titulky z překladače a ještě blbě
Kdyby to takhle dělali všichni, není potřeba server na titulky, přímo v přehrávačích by bylo "transl
Jako debatu máte hezkou, teď ještě, aby se někdo chytil překladu... ;)
Byl by zájem o překlad?
myslel som ze to bude len jednoduche , rychla praca :-) ang, prelozenie cz alebo sk. a mozem pustit
Přeložil jsi to přes translátor a to je zakázané.

1
00:00:52,574 --> 00:00:54,097
Hej,
musíš t
vdaka ale subtitleedit mam a to som prelozil a potom to mam zle
Burn.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Musis ich ty prelozit. Svojim mozgom, svojimi rukami. Nie translatorom. Program SubtitleWorkshop, Su
Bude někdo překládat i do češtiny :)?jaaaa chci takyyyyy...
ted zahledl na znamem ulozisti "War.of.the.Worlds.2019.S01E01.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV"
Je to na torrentu. Např. torrentgalaxy.Jsi nejlepšííííí...!!!
please,ale to už je přeloženo,ale sk...
https://www.titulky.com/Good-Boys-319419.htm
VELKÉ DÍKY.Ďábel. Děkujeme
Krumpee: jooo, ono to vysílá Epic Drama, tak kouknu v dabingu. Pochopitelně pro takovou televizi, to
Parada si Frajer. už se těším
titulky z translátoru jsou na tomto serveru zakázané
Předem děkuji