11.22.63 S01E07 (2016)

11.22.63 S01E07 Další název

  1/7

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 693 Naposledy: 11.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 692 440 322 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.bluray.x264-mayhem Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Zero, LuAn, FoMSE
Korekce: Gripe, Lucifrid

Snad každý někdy přemýšlel o tom, co by udělal, kdyby mohl změnit historii. Pro středoškolského učitele Jakea Eppinga se ze smyšlenek stane skutečnost. Vydá se do minulosti, konkrétně do roku 1963, aby zabránil atentátu na prezidenta Johna F. Kennedyho, ke kterému došlo 22. listopadu téhož roku. Jakkoliv se ale Jake snaží odhalit Kennedyho vraha, narazí na minulost, která se za žádnou cenu nechce měnit. Seriál vychází z románu Stephena Kinga, který ho společně s J. J. Ambramsem a Jamesem Francem (hlavní role) i produkuje.

Zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/11-22-63

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme.
Přečasy si zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky 11.22.63 S01E07 ke stažení

11.22.63 S01E07 (CD 1) 4 692 440 322 B
Stáhnout v ZIP 11.22.63 S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu 11.22.63 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 11.22.63 S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 11.22.63 S01E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobře hodnocený thriller.... Hodí na to někdo oko? :-)
Já rozhodně nee.
Ahoj, nad tím názvem jsem opravdu přemýšlela, protože závrt se mi moc nelíbil. Ale nakonec jsem ho n
Velká škoda, že k tomu nejsou české, slovenské nebo i angl. titulky.
Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.
Ne v pohodě aspon že to překládáš počkám si.....
Vím, jsem tempem šneku podobný. Ale řekl jsem si, že než se plnou parou pustím do Chuckyho, chci dod
zdar, Chuckyho rozjel kolega ondrasek32 ;-)
překládám na
Day.of.the.Dead.S01E01.The.Thing.in.the.Hole.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H264-FLUX
předpo
Ahoj díky za překlad a nechceš skusit i chuckyho od syfy??
graves9 dííííky,už se těším na titulky :)
Day_of_the_Dead_S01E01_1080p_WEB_H264-GGWP_eng
Nebude prosím někdo překládat? :-)Ano!edna
Mohl by se toho někdo ujmout nebo se čeká až to někdy v budoucnu vyjde s dabingem.Děkuji
No super.... To potěší, máš prvního můj hlas.... Díky
Tak to potesi,hodnoceni to ma neco pres 5..diky moc se tesim
Ano, su firmy, ktore sa na to specializuju. Zjavne IMDB urobilo nieco aj s detekovanim fake ratingov
Samozřejmě trailer na to nevypadá. Ale jak se to dá udělat? To si někdo udělá 6 000 falešných účtů n
Napr. ze ma hrozne vela hodnoteni za 9 a 10 a malo inych. Porovnaj si to napr. s Angels & Demons (20
Uz je trojka...? Dik za pripomenutie!
Třeba tak, že film hodnotilo 6700 lidí, ale má jen 17 komentářů od uživatelů. A taky neškodí podívat
Podle čeho se to dá poznat?Fakove hodnotenie, rozklikni si hoDěkuji.Prosím o titulky :DDěkuji ti za překlad celé série :-)


 


Zavřít reklamu