2 Broke Girls S02E20 (2011)

2 Broke Girls S02E20 Další název

2 $ocky 2/20

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 100 Naposledy: 16.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 726 745 950 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro DIMENSION, AFG, LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Co byste měli vědět než si následující díl pustíte:
*********************************************************
Brooklyn Nets – tým NBA
Studio 69 – night club
Peter Dinklage – známý herec trpasličího vzrůstu (známý např. z Death at a Funeral)
split 7-10 – mimo jiné nějaká sexuální praktika

Za připomínky budu rád, nebojte se upozornit na sebemenší chybu v překladu.
Přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S02E20 ke stažení

2 Broke Girls S02E20
726 745 950 B
Stáhnout v ZIP 2 Broke Girls S02E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.3.2013 17:46, historii můžete zobrazit

Historie 2 Broke Girls S02E20

27.3.2013 (CD1) iq.tiqe překlep
27.3.2013 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE 2 Broke Girls S02E20

12.4.2013 19:41 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!!
11.4.2013 21:53 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 608232


Já bych řekla, že na co se mušličky používají nám řekli, ale ne jak :-D
9.4.2013 16:18 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.4.2013 10:57 attv odpovědět
bez fotografie
Bezva...moc dík ;-)
2.4.2013 15:59 lenulilinka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
30.3.2013 7:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.3.2013 9:37 maerials odpovědět
bez fotografie
vdaka
28.3.2013 22:39 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.3.2013 21:13 titulkydotcom odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.3.2013 17:12 SanjiII odpovědět
Ďakujem :-).
uploader28.3.2013 14:51 iq.tiqe odpovědět

reakce na 608326


Dík :-). Mrknu na to...
28.3.2013 14:05 Ins-Iris odpovědět
bez fotografie
díky
28.3.2013 13:30 qimmy odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, vždycky jsou super. :-) Konečně jsem na netu objevil web ripy 2. řady tak bych prosil o přečasování, jestli je to možné.
28.3.2013 10:17 khaleesi odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader28.3.2013 2:51 iq.tiqe odpovědět

reakce na 608153


Podobně jako známé mušličky v Demolition Manovi :-D.
uploader28.3.2013 2:50 iq.tiqe odpovědět

reakce na 608187


Game of Thrones jsem ještě nečetl, ani neviděl, ale tak či tak, Peter Dinklage je prostě malej herec, ať naráží na co chce, mně ta replika připadá celkem jasná.
27.3.2013 21:52 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
27.3.2013 21:47 NewScream odpovědět

reakce na 608165


Snažím se přijít co v té větě s Dinklagem může být vtipné... Našel jsem i ESP překlad:
iq.tiqe: A taky proto, že koumám nad něčím s Peterem Dinklagem
ESP titulky: A protože i pracuji na něčem jménem Peter Dinklage
No asi jen to, že je taky mrňavej jako Han a že o něm náhodou přemýšlela. Nebo nevím... :-)
27.3.2013 21:13 skyah odpovědět
Dakujem, super!
27.3.2013 20:26 michaldrak odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky, a k tomu Peter Dinklage urcite narazali na serial "Hra o Trůny" kedze ho uz v serialy spominali v predchadzajucich castiach.
27.3.2013 20:07 NewScream odpovědět
Díky moc za titulky! Ten Peter Dinklage je také hodně známý z jedné hlavní role v probíhajícím seriálu "Hra o Trůny". Tak ještě jednou díky moc. Škoda, že jsme se nedozvěděli na co tu bowlingovou kouli vlastně používají :-D ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.