50/50 (2011)

50/50 Další název

 

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 110 Naposledy: 16.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 690 122 654 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 50.50.2011.720p.BluRay.x264-REFiNED Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi 50.50.2011.720p.BluRay.x264-REFiNED.
IMDB.com

Titulky 50/50 ke stažení

50/50
4 690 122 654 B
Stáhnout v ZIP 50/50
titulky byly aktualizovány, naposled 15.1.2013 2:50, historii můžete zobrazit

Historie 50/50

15.1.2013 (CD1) fridatom Doplněny chybějící titulky.
27.11.2012 (CD1) fridatom Doplněny chybějící titulky.
23.11.2012 (CD1) fridatom Původní verze

RECENZE 50/50

16.2.2024 14:42 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na 50.50.2011.1080p.BluRay.x265-RARBG :-)
15.12.2021 20:42 carbon136 odpovědět
Ďakujem
12.7.2019 22:39 Wormi13 odpovědět
bez fotografie
dakujem
21.12.2013 16:54 Bourneyyy odpovědět
bez fotografie
Díky : )
14.8.2013 23:15 holly odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi i na 50.50.BDRip.XviD-DEFACED
28.12.2012 0:34 bakeLit odpovědět

reakce na 571559


Tak tyhle titulky mi teda silně nesedly. Spousta zabitých vtipů, zbytečně přeložená povzdechnutí a celkově to tam místy silně nesedělo. Jindy ** *** preferuji, ale tohle mě zklamalo.
27.12.2012 18:17 bakeLit odpovědět
Díky.
16.12.2012 15:04 sonnyboy odpovědět
bez fotografie
stale aj po oprave v zavere filmu chybaju asi dve minuty titulky. medzi riadkami 1124 a 1125 (01:31:40 az do 01:33:18,316)
13.12.2012 0:04 pavelmu2 odpovědět
Děkuji, sedí na verzi 50-50.2011.BRRip.Xvid {1337x}-Noir.1
uploader27.11.2012 16:31 fridatom odpovědět
bez fotografie
Na premium serveru už je nahozena opravená verze. Snad se zde brzy objeví.
uploader24.11.2012 17:43 fridatom odpovědět
bez fotografie
Díky za upozornění podívám se na to...
24.11.2012 11:57 petrsmid odpovědět
bez fotografie
Díky za title, ale mezi řádky 437 a 438 je cca 20 minut chybějících titulků. Pokud se tenhle dost závažný nedostatek vyskytuje i na originálním zdroji, tak by se nad sebou měli čeští distributoři vážně zamylet.
24.11.2012 10:43 eici odpovědět
bez fotografie
dieks

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)