Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Band of Brothers E06 Bastogne
2001
2587
muhammat
Band of Brothers E07
2001
888
K4rm4d0n
Band of Brothers E07
S01E07
2001
2663
badboy.majkl
Band of Brothers E08
2001
754
K4rm4d0n
Band of Brothers E08
S01E08
2001
2592
badboy.majkl
Band of Brothers E08
2001
2228
muhammat
Band of Brothers E09
2001
756
K4rm4d0n
Band of Brothers E09
S01E09
2001
2611
badboy.majkl
Band of Brothers E09 Why We Fight
2001
2277
muhammat
Band of Brothers E10
2001
754
K4rm4d0n
Band of Brothers E10
S01E10
2001
2559
badboy.majkl
Band of Brothers E10 Points
2001
2207
muhammat
Band of Brothers epiz01
2001
1323
nase_agata
Band of Brothers epiz02
2001
969
nase_agata
Band of Brothers epiz03
2001
826
nase_agata
Band of Brothers epiz04
2001
690
nase_agata
Band of Brothers epiz05
2001
683
nase_agata
Band of Brothers epiz06
2001
692
nase_agata
Band of Brothers epiz07
2001
699
nase_agata
Band of Brothers epiz08
2001
678
nase_agata
Band of Brothers epiz09
2001
700
nase_agata
Band of Brothers epiz10
2001
725
nase_agata
Bare Bea
2005
641
Anonymní
BBC Life 08 - Creatures of the Deep
S01E08
2009
726
alsy
Beastly
2011
668
janulka841
Beasts of the Southern Wild
2012
138
fridatom
Beasts of the Southern Wild
2012
5512
iromejdlo
Berth Marks
1929
59
omega56
Beshenstvo
2023
351
Anonymní
Bite Me S01E02 Dead Guy Rising
S01E02
2010
33
padondra
Body Count
1998
15
vegetol.mp
Body Count
1998
55
vegetol.mp
Bratrstvo vlků
179
automat
Bratrstvo vlků
201
automat
Bratstvo vlka
44
automat
Bratstvo vlka
52
automat
Bratstvo vlka..svk
29
automat
Bride Of The Monster
1955
690
AstorLights
Bride Of The Monster
1955
249
AstorLights
Brotherhood of the Wolf
2001
559
poirot
Brotherhood of the Wolf
2001
1338
americanac
Brotherhood Of The Wolf
2001
306
jilekl
Brotherhood Of The Wolf
2001
400
nase_agata
Brotherhood of the Wolf - Le Pacte des loups
2001
1413
axel
Brotherhood S01E01
S01E01
2019
81
vasabi
Brotherhood S01E02
S01E02
2019
50
vasabi
Brotherhood S01E03
S01E03
2019
37
vasabi
Brotherhood S01E04
S01E04
2019
43
vasabi
Brotherhood S01E05
S01E05
2019
37
vasabi
Brotherhood S01E06
S01E06
2019
35
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hmm:) Tak tohle vypadá hodně zajímavě.
Také jsem neuspěl s hledáním a to mě štve, protože podle některých commentů je to neprávem opomíjený
lol, ty jsi dobrý komik. prosba o nepropagování strojových překladů platí i pro tebe. prosím, respek
Celá diskuse mi silneě připomíná dobu, kdy dělníci rozbíjeli stroje s výkřiky "berou nám práci". A p
Bude i 7 díl prosím?
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1
Moc děkuji.
Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemux
Dalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?
ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulky
dakujem
11. ledna na Amazon Prime
máš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru