Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Working Class S01E02 S01E02 2011 64 CZ zipacna
Working Class S01E04 S01E04 2011 39 CZ zipacna
Working Class S01E03 S01E03 2011 63 CZ zipacna
Working Class S01E01 S01E01 2011 93 CZ zipacna
The Treasure of the Sierra Madre
  1948 283 CZ Zion
Planet Earth 09 - Shallow Seas S01E09 2006 259 CZ Zion
Masters of Horror S01E02 Dreams In The Witch-House
S01E02 2006 300 CZ Zion
The Witches Of Eastwick   1987 631 CZ Zion
Yeopgijeogin geunyeo   2001 373 CZ Zion
Radio Days   1987 1043 CZ Zion
Bachelor Party Vegas   2006 139 CZ Zion
Masters of Horror S01E06 Homecoming
S01E06 2005 415 CZ Zion
Tango & Cash   1989 527 CZ Zion
BASEketball   1998 205 SK Zion
Masters of Horror S01E04 Jenifer
S01E04 2006 532 CZ Zion
Les Poupées russes   2005 240 CZ Zion
Un amour a taire   2005 416 CZ Zion
Blast From The Past   1999 320 SK Zion
Masters of Horror S01E03 Dance Of The Dead
S01E03 2006 394 CZ Zion
Ruang rak noi nid mahasan   2003 370 CZ Zion
How The West Was Won   1962 313 CZ Zion
How to Steal A Million   1966 1808 CZ Zion
Masters of Horror S01E05 Chocolate
S01E05 2006 445 CZ Zion
Sasom i en spegel   1961 676 CZ Zion
East of Eden   1955 934 CZ Zion
Rules of Engagement S02E13 S02E13 2007 39 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E01 S02E01 2007 56 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E06 S02E06 2007 43 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E11 S02E11 2007 42 CZ zilvar007
Rules of Engagement S01E03 S01E03 2007 131 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E04 S02E04 2007 45 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E09 S02E09 2007 41 CZ zilvar007
Rules of Engagement S01E02 S01E02 2007 163 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E14 S02E14 2007 39 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E02 S02E02 2007 46 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E07 S02E07 2007 43 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E12 S02E12 2007 43 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E05 S02E05 2007 42 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E10 S02E10 2007 44 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E15 S02E15 2007 39 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E03 S02E03 2007 43 CZ zilvar007
Rules of Engagement S02E08 S02E08 2007 44 CZ zilvar007
Nashville S05E06 S05E06 2012 103 CZ zetha_nox
Nashville S05E13 S05E13 2012 85 CZ zetha_nox
Nashville S05E02 S05E02 2012 129 CZ zetha_nox
Nashville S06E03 S06E03 2012 58 CZ zetha_nox
Nashville S05E18 S05E18 2012 63 CZ zetha_nox
Nashville S05E16 S05E16 2012 66 CZ zetha_nox
Nashville S06E08 S06E08 2012 54 CZ zetha_nox
Nashville S05E15 S05E15 2012 73 CZ zetha_nox

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300303503040030450305003055030600306503070030750308003085030900309503100031050311003115031200 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?


 


Zavřít reklamu