Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
From S03E05 S03E05 2022 247 SK dobryhrac
From S03E06 S03E06 2022 1064 CZ K4rm4d0n
From S03E06 S03E06 2022 234 CZ Dharter
From S03E06 S03E06 2022 380 SK dobryhrac
From S03E07 S03E07 2022 1149 CZ K4rm4d0n
From S03E07 S03E07 2022 171 CZ Dharter
From S03E07 S03E07 2022 68 SK dobryhrac
From S03E08 S03E08 2022 1224 CZ K4rm4d0n
From S03E08 S03E08 2022 60 CZ Dharter
From S03E08 S03E08 2022 97 SK dobryhrac
From S03E09 S03E09 2022 1313 CZ K4rm4d0n
From S03E09 S03E09 2022 142 CZ Dharter
From S03E10 S03E10 2022 1160 CZ K4rm4d0n
From S03E10 S03E10 2022 96 CZ Dharter
From Scratch S01E01 S01E01 2022 95 CZ Nih
From Scratch S01E02 S01E02 2022 88 CZ Nih
From Scratch S01E03 S01E03 2022 142 CZ Nih
From Scratch S01E04 S01E04 2022 134 CZ Nih
From Scratch S01E05 S01E05 2022 157 CZ Nih
From Scratch S01E06 S01E06 2022 152 CZ Nih
From Scratch S01E07 S01E07 2022 152 CZ Nih
From Scratch S01E08 S01E08 2022 178 CZ Nih
From Soup To Nuts   1928 57 SK omega56
From Stargate To Atlantis - Lowdown
  2006 278 SK ThooR13
From the Ashes   2024 29 CZ vasabi
From the Dark   2014 499 CZ pecas
From the Earth to the Moon 01 S01E01   962 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 02 S01E02 1998 219 CZ aston24
From the Earth to the Moon 02 S01E02 1998 504 CZ minosander
From the Earth to the Moon 02 S01E02   446 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 03 S01E03   729 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 04 S01E04 1998 276 CZ aston24
From the Earth to the Moon 04 S01E03   585 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 05 S01E05   686 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 06 S01E06 1998 231 CZ aston24
From the Earth to the Moon 06 S01E06   527 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 07 S01E07   651 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 08 S01E08 1998 209 CZ aston24
From The Earth To The Moon 08 - We Interrupt This Program
S01E08   486 CZ heliosun
From The Earth To The Moon 09 - For Miles And Miles
S01E09   604 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 10 S01E10 1998 188 CZ aston24
From The Earth To The Moon 10 - Galileo Was Right
S01E10   451 CZ heliosun
From The Earth To The Moon 11 - The Original Wives' Club
S01E11   528 CZ heliosun
From the Earth to the Moon 12 S01E12 1998 194 CZ aston24
From The Earth To The Moon 12 - Le Voyage Dans La Lune
S01E12   472 CZ heliosun
From the Earth to the Moon S01E01
S01E01 1998 125 CZ honza123456
From the Earth to the Moon S01E02
S01E02 1998 80 CZ honza123456
From the Earth to the Moon S01E03
S01E03 1998 70 CZ honza123456
From the Earth to the Moon S01E04
S01E04 1998 77 CZ honza123456
From the Earth to the Moon S01E05
S01E05 1998 67 CZ honza123456

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)