Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Gungrave 19 S01E19 2003 23 CZ salorblack
Gungrave 19/26   2003 116 CZ kolcak
Gungrave 2/26   2003 146 CZ kolcak
Gungrave 20 S01E20 2003 21 CZ salorblack
Gungrave 20/26   2003 114 CZ kolcak
Gungrave 21 S01E21 2003 20 CZ salorblack
Gungrave 21/26   2003 117 CZ kolcak
Gungrave 22 S01E22 0000 20 CZ salorblack
Gungrave 22/26   2003 120 CZ kolcak
Gungrave 23 S01E23 2003 20 CZ salorblack
Gungrave 23/26   2003 118 CZ kolcak
Gungrave 24 S01E24 2003 21 CZ salorblack
Gungrave 24/26   2003 117 CZ kolcak
Gungrave 25 S01E25 2003 22 CZ salorblack
Gungrave 25/26   2003 121 CZ kolcak
Gungrave 26 S01E26 2003 21 CZ salorblack
Gungrave 26/26   2003 136 CZ kolcak
Gungrave 3/26   2003 132 CZ kolcak
Gungrave 4/26   2003 129 CZ kolcak
Gungrave 5/26   2003 127 CZ kolcak
Gungrave 6/26   2003 123 CZ kolcak
Gungrave 7/26   2003 123 CZ kolcak
Gungrave 8/26   2003 119 CZ kolcak
Gungrave 9/26   2003 117 CZ kolcak
Gunhed   1989 177 CZ Dr.Sorge
Gunhed   1989 811 CZ kokook
Gunjan Saxena: The Kargil Girl   2020 404 CZ vasabi
Gunki hatameku motoni   1972 184 CZ czhuntyy
Gunless   2010 226 CZ iq.tiqe
Gunless   2010 1503 CZ schnecek
Gunman Sent by God   1968 34 CZ jahrja
Gunmen   1993 36 CZ vegetol.mp
Gunmen   1993 66 CZ vegetol.mp
Gunmen   1988 30 CZ JaraKinderman
Gunner   2024 306 CZ vegetol.mp
Gunpoint   1966 69 SK mechac163
Gunpowder Milkshake   2021 73 CZ bandolier.wz
Gunpowder Milkshake   2021 240 CZ robilad21
Gunpowder Milkshake   2021 1380 CZ Dharter
Gunpowder S01E01 S01E01 2017 327 CZ Anonymní
Gunpowder S01E01 S01E01 2017 2531 CZ Nine9
Gunpowder S01E02 S01E02 2017 243 CZ Anonymní
Gunpowder S01E02 S01E02 2017 1960 CZ Nine9
Gunpowder S01E03 S01E03 2017 244 CZ Anonymní
Gunpowder S01E03 S01E03 2017 1837 CZ Nine9
Guns & Gulaabs S01E01 S01E01 2023 15 CZ vasabi
Guns & Gulaabs S01E02 S01E02 2023 14 CZ vasabi
Guns & Gulaabs S01E03 S01E03 2023 13 CZ vasabi
Guns & Gulaabs S01E04 S01E04 2023 11 CZ vasabi
Guns & Gulaabs S01E05 S01E05 2023 9 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS