Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lost Girl S02E01 S02E01 2010 2155 CZ channina
Outsourced S01E18 S01E18 2010 1304 CZ katchi
Life UneXpected S02E01 - Ocean Uncharted
S02E01 2010 1626 CZ xtomas252
It's Kind of a Funny Story   2010 8102 CZ Salixv
Yogi Bear   2010 4284 CZ Hogwarts
Doctor Who S06E00 - A Christmas Carol
S06E00 2010 1715 CZ Blackthunder
The Walking Dead S05E09 S05E09 2010 411 CZ ACIN
Undisputed III: Redemption   2010 2650 CZ jvps
Persons Unknown S01E08 Saved S01E08 2010 840 CZ Blackthunder
Life UneXpected S02E04 - Team Rebounded
S02E04 2010 1421 CZ xtomas252
The Last Song   2010 641 CZ dragon-_-
Justified S05E10 S05E10 2010 828 CZ Byzon1
Life Unexpected S01E01 S01E01 2010 402 CZ kolcak
Unubore deka S01E10 S01E10 2010 15 CZ Anonymní
Flipped   2010 3429 CZ bajsf
Sherlock S01E00 Unaired Pilot S01E00 2010 5863 CZ V.Silver
Justified S05E10 S05E10 2010 366 CZ Byzon1
Life Unexpected S01E02 S01E02 2010 228 CZ kolcak
The Reeds   2010 23 CZ murdo
Unubore deka S01E11 S01E11 2010 15 CZ Anonymní
Neighbors from Hell S01E01 S01E01 2010 325 CZ mic2.cz
Doctor Who S06E00 - A Christmas Carol
S06E00 2010 654 SK matolas123
Life Unexpected S01E03 S01E03 2010 184 CZ kolcak
Melissa & Joey S01E08 S01E08 2010 188 CZ kolcak
Through the Wormhole S01E04 S01E04 2010 176 CZ kolcak
Justified S04E07 S04E07 2010 455 CZ badboy.majkl
Accidentally On Purpose S01E18 S01E18 2010 571 CZ jane.k
The Last Song   2010 317 CZ jvps
Justified S02E09 S02E09 2010 886 CZ Miki226
Life Unexpected S01E04 S01E04 2010 139 CZ kolcak
The Walking Dead: Red Machete S08E00 2010 133 CZ Xavik6
Pretty Little Liars S02E10 S02E10 2010 48 CZ ejnuleta
Justified S04E07 S04E07 2010 1010 CZ Miki226
The Last Song   2010 505 CZ jives
Life Unexpected S01E05 S01E05 2010 251 CZ kolcak
Justified S03E01 S03E01 2010 179 CZ badboy.majkl
Justified S01E06 S01E06 2010 256 SK TITOV
Life UneXpected S02E04 - Team Rebounded
S02E04 2010 56 CZ xtomas252
Blue Mountain State S01E01 S01E01 2010 777 CZ kolcak
Symphony in Blood Red   2010 36 CZ Chatterer
Life Unexpected S01E06 S01E06 2010 172 CZ kolcak
Justified S03E02 S03E02 2010 147 CZ badboy.majkl
Life UneXpected S01E03 - Rent Uncollected
S01E03 2010 2078 CZ xtomas252
Romantically Challenged S01E04 S01E04 2010 101 CZ Anonymní
Tangled   2010 1854 CZ katka_mjalu
Life Unexpected S01E07 S01E07 2010 104 CZ kolcak
Covert Affairs S05E14 S05E14 2010 227 CZ barush90
Justified S03E03 S03E03 2010 130 CZ badboy.majkl
The Last Song   2010 2661 CZ Hogwarts
Justified S04E11 S04E11 2010 486 SK svacula

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu