Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Donde Hubo Fuego S01E11 S01E11 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E12 S01E12 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E13 S01E13 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E14 S01E14 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E15 S01E15 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E16 S01E16 2022 5 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E17 S01E17 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E18 S01E18 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E19 S01E19 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E20 S01E20 2022 8 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E21 S01E21 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E22 S01E22 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E23 S01E23 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E24 S01E24 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E25 S01E25 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E26 S01E26 2022 3 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E27 S01E27 2022 5 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E28 S01E28 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E29 S01E29 2022 5 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E30 S01E30 2022 6 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E31 S01E31 2022 5 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E32 S01E32 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E33 S01E33 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E34 S01E34 2022 6 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E35 S01E35 2022 5 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E36 S01E36 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E37 S01E37 2022 5 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E38 S01E38 2022 4 CZ Nih
Donde Hubo Fuego S01E39 S01E39 2022 5 CZ Nih
Dong   1998 182 CZ risokramo
Dong / The Hole   1998 195 CZ r_t_fish
Dong dong de jiàqi   1984 21 CZ pwh
Dòng máu anh hùng   2006 321 CZ mindhunter29
Dong-chang-saeng   2013 466 CZ langi
Dong-chang-saeng   2013 587 CZ langi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E01
S01E01 2019 19 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E02
S01E02 2019 9 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E03
S01E03 2019 8 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E04
S01E04 2019 7 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E05
S01E05 2019 8 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E06
S01E06 2019 9 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E07
S01E07 2019 6 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E08
S01E08 2019 6 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E09
S01E09 2019 6 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E10
S01E10 2019 6 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E11
S01E11 2019 10 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E12
S01E12 2019 6 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E13
S01E13 2019 8 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E14
S01E14 2019 7 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E15
S01E15 2019 9 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.