Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Parks and Recreation S02E15
S02E15
2009
262
risokramo
Parks and Recreation S02E16
S02E16
2009
256
risokramo
Parks and Recreation S02E17
S02E17
2009
336
risokramo
Parks and Recreation S02E18
S02E18
2009
324
risokramo
Parks and Recreation S02E19
S02E19
2009
341
risokramo
Parks and Recreation S02E20
S02E20
2009
397
risokramo
Parks and Recreation S02E21
S02E21
2009
444
risokramo
Parks and Recreation S02E22
S02E22
2009
419
risokramo
Parks and Recreation S02E23
S02E23
2009
407
srab
Parks and Recreation S02E24
S02E24
2009
238
srab
Parks and Recreation S04E05
S04E05
2009
1283
auter
Peaky Blinders S05E01
S05E01
2013
550
K4rm4d0n
Peaky Blinders S05E02
S05E02
2013
500
K4rm4d0n
Peaky Blinders S05E06
S05E06
2013
490
K4rm4d0n
Peaky Blinders: The Immortal Man
2026
696
dmin1980
Pearl Harbor
2001
2170
K4rm4d0n
Peccato che sia una canaglia
1954
1
Meotar112
Pig
2021
527
saurix
Pig
2021
2259
saurix
Pirates of the Caribbean: At World's End
2007
1445
Ferry
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
2003
1715
Anonymní
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
2003
4663
Anonymní
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
2003
1649
drcain
Piráti z Karibiku - Na konci světa
2007
1794
shock78
Pistol S01E01
S01E01
2022
63
vasabi
Pistol S01E02
S01E02
2022
69
vasabi
Pistol S01E03
S01E03
2022
72
vasabi
Pistol S01E04
S01E04
2022
69
vasabi
Pistol S01E05
S01E05
2022
64
vasabi
Pistol S01E06
S01E06
2022
67
vasabi
Planet Earth III S01E02
S01E02
2023
24
Hlavyn
Playtime
1967
5
Meotar112
Pluribus S01E04
S01E04
2025
1808
K4rm4d0n
Pluribus S01E09
S01E09
2025
1596
K4rm4d0n
Poldark S05E01
S05E01
2015
735
Anniie126
Poldark S05E07
S05E07
2015
527
eojdgs
Poldark S05E08
S05E08
2015
566
eojdgs
Power Book IV: Force S03E07
S03E07
2022
81
lordek
Power S03E05
S03E05
2014
1157
Etitulky
Power S03E06
S03E06
2014
1250
Etitulky
Power S06E13
S06E13
2014
383
strakounek
Power S06E14
S06E14
2014
399
strakounek
Power S06E15
S06E15
2014
413
strakounek
Predator: Badlands
2025
1504
vasabi
Predator: Badlands
2025
5287
titmanos
Predator: Dark Ages
2015
649
msiticjoe
Predator: Killer of Killers
2025
240
vasabi
Predator: Killer of Killers
2025
1963
vasabi
Pretty Lethal
2026
26
vasabi
Primate
2025
1168
robilad21
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.
VoD 28.04.
VoD 28.04.
VoD 10.04.
Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru