Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Star Trek: Insurrection
1998
561
ThooR13
Star Trek: Insurrection
1998
207
denisdd
Star Trek: Insurrection
1998
181
prch
Star Trek: Insurrection
1998
138
mad chick
Star Trek: Insurrection
1998
700
ca5per
Star Trek: Insurrection
1998
488
Robas
Star Trek: Insurrection
1998
177
butitito
Star Trek: Insurrection
1998
173
genocyde
Star Trek: Insurrection
1998
486
Elfkam111
Star Trek: Voyager S04E21 - The Omega Directive
S04E21
478
petr.briza
Star Wars Dark Ressurection
2007
120
Anonymní
Star Wars: Dark Resurrection
2007
162
Kenobe
Star Wars: Dark Resurrection
2007
162
ThooR13
Star Wreck - In The Pirkinning
2005
2118
wiko
Star Wreck In The Pirkining
2005
981
pavpouk
Stargate
1994
808
Lagardere
Stargate - Director's Cut
467
singun
Stargate (Movie)- (Directors Cut) (1of3)
1994
655
najbic
Stargate Directors Cut DVDrip
2000
329
james999
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Andy Mikita - Cure
2003
21
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - Frozen
2003
20
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - Full Circle
2003
24
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Martin Wood - The Other Guys
2003
24
ps1
StarGate SG-1 Extra S06 - Director Series Peter DeLuise - Shadow Play
2003
36
ps1
StarGate SG-1 S06 - Director Series Martin Wood - Redemption
2003
14
ps1
Stargate SG-1 S07E19
S07E19
2004
171
flaavin
Stargate SG-1 S07E19 - Resurrection
S07E19
1997
490
PredatorV
Stargate SG-1 S07E19 - Resurrection
S07E19
1997
251
Anonymní
Stargate SG-1 S08E16 - Reckoning - part 1
S08E16
1997
752
Neobee
Stargate SG-1 S08E16 - Reckoning Part 1
S08E16
1997
220
najbic
Stargate SG-1 S08E16 - Reckoning Part 1
S08E16
1997
490
Bushi
Stargate SG-1 S08E16 - Reckoning Part 1
S08E16
1997
204
Anonymní
Stargate SG-1 S08E16 - Reckoning Part 1.
S08E16
1997
552
PredatorV
Stargate SG-1 S08E16 - Reckoning, Part 1
S08E16
1997
296
pochyJP
Stargate SG-1 S08E16 - Reckoning, part 1
S08E16
1997
132
PredatorV
Stargate SG-1 S08E17 - Reckoning - part 2
S08E17
1997
972
Neobee
Stargate SG-1 S08E17 - Reckoning Part 2
S08E17
1997
377
najbic
Stargate SG-1 S08E17 - Reckoning Part 2
S08E17
1997
798
Bushi
Stargate SG-1 S08E17 - Reckoning Part 2
S08E17
1997
258
Anonymní
Stargate SG-1 S08E17 - Reckoning part 2
S08E17
1997
612
Anonymní
Stargate SG-1 S08E17 - Reckoning, part 2
S08E17
1997
388
PredatorV
Startrek 9 inssurection
320
automat
Station 19 S02E01
S02E01
2018
101
KevSpa
Station 19 S02E01
S02E01
2018
312
KevSpa
Sun Records S01E01
S01E01
2017
15
Ing.Macz
Sun Records S01E01
S01E01
2017
33
peatroz66
Sun Records S01E01
S01E01
2017
141
hrafnain
Sun Records S01E02
S01E02
2017
15
Ing.Macz
Sun Records S01E02
S01E02
2017
74
peatroz66
Sun Records S01E02
S01E02
2017
41
peatroz66
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Výborně, skvělá volba. Díky.
Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.
VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru