Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Underground   1995 881 CZ thomas.tracy
Underground   1995 618 CZ heuffel
Underground   1995 909 CZ swamp
Underground   1995 1607 CZ Elfkam111
Underground   1995 2845 CZ Don2000
Underground     858 Anonymní
Underground S01E01 S01E01 2016 198 CZ barbis_dc
Underground S01E01 S01E01 2016 14 CZ kolcak
Underground S01E01 S01E01 2016 28 CZ kolcak
Underground S01E02 S01E02 2016 183 CZ barbis_dc
Underground S01E02 S01E02 2016 16 CZ kolcak
Underground S01E02 S01E02 2016 25 CZ kolcak
Underground S01E03 S01E03 2016 159 CZ barbis_dc
Underground S01E03 S01E03 2016 21 CZ kolcak
Underground S01E03 S01E03 2016 8 CZ kolcak
Underground S01E04 S01E04 2016 136 CZ barbis_dc
Underground S01E04 S01E04 2016 12 CZ kolcak
Underground S01E04 S01E04 2016 30 CZ kolcak
Underground S01E05 S01E05 2016 121 CZ barbis_dc
Underground S01E05 S01E05 2016 23 CZ kolcak
Underground S01E05 S01E05 2016 11 CZ kolcak
Underground S01E06 S01E06 2016 113 CZ barbis_dc
Underground S01E06 S01E06 2016 8 CZ kolcak
Underground S01E06 S01E06 2016 22 CZ kolcak
Underground S01E07 S01E07 2016 117 CZ barbis_dc
Underground S01E07 S01E07 2016 20 CZ kolcak
Underground S01E07 S01E07 2016 14 CZ kolcak
Underground S01E08 S01E08 2016 123 CZ barbis_dc
Underground S01E08 S01E08 2016 15 CZ kolcak
Underground S01E08 S01E08 2016 29 CZ kolcak
Underground S01E09 S01E09 2016 123 CZ barbis_dc
Underground S01E09 S01E09 2016 26 CZ kolcak
Underground S01E09 S01E09 2016 8 CZ kolcak
Underground S01E10 S01E10 2016 113 CZ barbis_dc
Underground S01E10 S01E10 2016 31 CZ kolcak
Underground S01E10 S01E10 2016 12 CZ kolcak
Underplayed   2020 14 CZ robilad21
Undertaking Betty   2002 18 CZ vegetol.mp
Undertow   2004 650 CZ Karamia
Underverden II   2023 337 CZ K4rm4d0n
Underverden II   2023 84 CZ panacik80
Underwater   2020 4667 CZ blacklanner
Underwater   2020 1634 CZ blacklanner
Underwater   2020 1525 CZ blacklanner
Underwater   2020 546 SK vasabi
Underwater   2020 1138 CZ vasabi
Underwater   2020 548 SK vasabi
Underwater   2020 2285 CZ vasabi
Underwater!   1955 62 CZ HTB
Underworld   2003 2539 CZ dragon-_-

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....