Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Jessica Jones S01E06 S01E06 2015 1138 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 441 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 47 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 6 SK Nih
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 32 CZ Nih
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 869 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 442 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 262 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 426 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 51 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 8 SK Nih
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 29 CZ Nih
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 669 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 197 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 469 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 422 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 45 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 33 CZ Nih
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 9 SK Nih
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 670 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 435 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 113 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E10 S01E10 2015 424 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E10 S01E10 2015 51 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E10 S01E10 2015 33 CZ Nih
Jessica Jones S01E10 S01E10 2015 6 SK Nih
Jessica Jones S01E10 S01E10 2015 483 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E10 S01E10 2015 624 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E11 S01E11 2015 417 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E11 S01E11 2015 46 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E11 S01E11 2015 9 SK Nih
Jessica Jones S01E11 S01E11 2015 28 CZ Nih
Jessica Jones S01E11 S01E11 2015 468 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E11 S01E11 2015 629 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E12 S01E12 2015 427 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E12 S01E12 2015 45 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E12 S01E12 2015 6 SK Nih
Jessica Jones S01E12 S01E12 2015 32 CZ Nih
Jessica Jones S01E12 S01E12 2015 659 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E12 S01E12 2015 508 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E13 S01E13 2015 438 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E13 S01E13 2015 44 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E13 S01E13 2015 6 SK Nih
Jessica Jones S01E13 S01E13 2015 32 CZ Nih
Jessica Jones S01E13 S01E13 2015 41 CZ Singul.arita
Jessica Jones S01E13 S01E13 2015 656 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E13 S01E13 2015 490 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S02E01 S02E01 2015 215 CZ Xavik6
Jessica Jones S02E01 S02E01 2015 845 CZ Xavik6
Jessica Jones S02E01 S02E01 2015 39 CZ Nih

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chien.51.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY
28.Years.Later.The.Bone.Temple.2026.1080p.HDTS.x265.Dual YG
:( tam se k tomu člověk nedostaneProsím. Našel by se někdo na překlad?to vypadá dobře, díky :-)
Za 99 je pouze, pokud nepočítáš manipulační poplatek, který je naúčtován vżdy, a pokud jsi členem kl
Dakujeme
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.


 


Zavřít reklamu