Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Law & Order: Special Victims Unit S12E01 Locum
S12E01 2010 19 CZ xxDentonxx
Robot Chicken S07E06 El Skeletorito
S07E06 2005 38 CZ koczi.ok
Robot Chicken S07E06 El Skeletorito
S07E06 2005 36 CZ koczi.ok
Enterprise S04E13 S04E13 2001 240 CZ lopucha2142
The Wings of Eagles   1957 258 CZ mechac163
American Dad S09E19 S09E19 2005 161 CZ LexXxy
Faking It S01E06 S01E06 2014 84 CZ Alexka25
Faking It S01E06 S01E06 2014 806 CZ Alexka25
Double Indemnity   1944 318 CZ pablo_almaro
Paranormal Activity: The Marked Ones
  2014 281 CZ sonnyboy
Kitchen Nightmares S03E12 S03E12 2006 42 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E09 S03E09 2006 37 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E08 S03E08 2006 41 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E07 S03E07 2006 45 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E06 S03E06 2006 54 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E05 S03E05 2006 50 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E04 S03E04 2006 65 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E02 S03E02 2006 56 CZ Ajvngou
Kitchen Nightmares S03E01 S03E01 2006 80 CZ Ajvngou
Denyat na vladetelite   1986 172 SK M7797M
Histoires extraordinaires   1968 180 CZ fridatom
Vivre sa vie: Film en douze tableaux
  1962 258 CZ fridatom
The Life Aquatic with Steve Zissou
  2004 2541 CZ fridatom
Stage Fright   1997 52 CZ Nemi32
Faking It S01E05 S01E05 2014 124 CZ Alexka25
Faking It S01E05 S01E05 2014 843 CZ Alexka25
Farewell to Matt Smith   2013 85 CZ GallifreyCZ
Jack Ryan: Shadow Recruit   2014 359 SK Anonymní
Jack Ryan: Shadow Recruit   2014 594 CZ Anonymní
American Dad S09E19 S09E19 2005 183 CZ LexXxy
Seddok, l'erede di Satana   1960 14 CZ ThooR13
Friends with Better Lives S01E06
S01E06 2014 49 CZ zuzalin
Castle S05E08 S05E08 2009 9 SK castlesk
From Dusk Till Dawn S01E07 S01E07 2014 218 CZ badboy.majkl
Castle S05E07 S05E07 2009 8 SK castlesk
Castle S05E06 S05E06 2009 12 SK castlesk
Drop Dead Diva S06E08 S06E08 2009 548 CZ channina
Castle S05E05 S05E05 2009 12 SK castlesk
Castle S05E04 S05E04 2009 10 SK castlesk
Castle S05E03 S05E03 2009 11 SK castlesk
The City of Lost Children   1995 535 CZ petkaKOV
The Life Aquatic with Steve Zissou
  2004 1892 CZ bandolier.wz
Castle S05E02 S05E02 2009 18 SK castlesk
Grimm S03E22 S03E22 2011 839 CZ Bob.esh
Jack Ryan: Shadow Recruit   2014 3819 CZ martinsvetla
Friends with Better Lives S01E06
S01E06 2014 562 CZ Mrs.Sylar
The 100 S01E09 S01E09 2014 3938 CZ channina
Castle S06E23 S06E23 2009 89 SK castlesk
Glee S05E20 S05E20 2009 365 CZ sabog
Castle S06E23 S06E23 2009 420 SK castlesk

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).


 


Zavřít reklamu