Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Barry S02E03 S02E03 2018 393 CZ Anonymní
Barry S02E03 S02E03 2018 143 CZ Anonymní
Barry S02E03 S02E03 2018 453 CZ Anonymní
Barry S02E04 S02E04 2018 387 CZ Anonymní
Barry S02E04 S02E04 2018 258 CZ Anonymní
Barry S02E04 S02E04 2018 345 CZ Anonymní
Barry S02E05 S02E05 2018 392 CZ Anonymní
Barry S02E05 S02E05 2018 449 CZ Anonymní
Barry S02E06 S02E06 2018 184 CZ Anonymní
Barry S02E06 S02E06 2018 450 CZ Anonymní
Barry S02E07 S02E07 2018 153 CZ Anonymní
Barry S02E07 S02E07 2018 372 CZ Anonymní
Barry S02E08 S02E08 2018 331 CZ Anonymní
Barry S02E08 S02E08 2018 177 CZ Anonymní
Barry S02E08 S02E08 2018 313 CZ Anonymní
Batwoman S01E01 S01E01 2019 1190 CZ Anonymní
Batwoman S01E02 S01E02 2019 1204 CZ Anonymní
Batwoman S01E02 S01E02 2019 380 CZ Anonymní
Batwoman S01E03 S01E03 2019 816 CZ Anonymní
Batwoman S01E03 S01E03 2019 735 CZ Anonymní
Batwoman S01E04 S01E04 2019 327 CZ Anonymní
Batwoman S01E04 S01E04 2019 1071 CZ Anonymní
Batwoman S01E05 S01E05 2019 308 CZ Anonymní
Batwoman S01E05 S01E05 2019 1040 CZ Anonymní
Batwoman S01E06 S01E06 2019 438 CZ Anonymní
Batwoman S01E06 S01E06 2019 787 CZ Anonymní
Batwoman S01E07 S01E07 2019 849 CZ Anonymní
Batwoman S01E07 S01E07 2019 319 CZ Anonymní
Batwoman S01E08 S01E08 2019 1162 CZ Anonymní
Batwoman S01E09 S01E09 2019 2350 CZ Anonymní
Batwoman S01E09 S01E09 2019 653 CZ Anonymní
Batwoman S01E10 S01E10 2019 955 CZ Anonymní
Batwoman S01E11 S01E11 2019 915 CZ Anonymní
Batwoman S01E14 S01E14 2019 945 CZ Anonymní
Batwoman S01E15 S01E15 2019 879 CZ Anonymní
Batwoman S01E16 S01E16 2019 876 CZ Anonymní
Bel Canto   2018 168 CZ Anonymní
Berlin Station S03E01 S03E01 2016 429 CZ Anonymní
Berlin Station S03E02 S03E02 2016 379 CZ Anonymní
Berlin Station S03E03 S03E03 2016 361 CZ Anonymní
Berlin Station S03E04 S03E04 2016 361 CZ Anonymní
Berlin Station S03E05 S03E05 2016 401 CZ Anonymní
Berlin Station S03E06 S03E06 2016 356 CZ Anonymní
Berlin Station S03E07 S03E07 2016 372 CZ Anonymní
Berlin Station S03E08 S03E08 2016 329 CZ Anonymní
Berlin Station S03E09 S03E09 2016 328 CZ Anonymní
Berlin Station S03E10 S03E10 2016 326 CZ Anonymní
Between Two Ferns: The Movie   2019 687 CZ Anonymní
Big Little Lies S02E01 S02E01 2017 2168 CZ Anonymní
Big Little Lies S02E01 S02E01 2017 3540 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.