Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Prom Night
2008
251
Anonymní
Prom Night
2008
287
Anonymní
Prom Night
2008
1336
mrazikDC
Prom Night
2008
1579
mrazikDC
Prom Night
2008
331
petrik1
Prison Break S01E03
S01E03
2005
919
peri
Prime
2005
756
Anonymní
Porco Rosso
1992
544
spoock
Prison Break S03E08
S03E08
2005
547
eXistenZ
Párování S01E05 - Dívka se dvěma prsama
S01E05
2000
821
Gann
Prison Break S01E04
S01E04
2005
752
peri
Prison Break S01E05
S01E05
2005
841
peri
Prison Break S01E06
S01E06
2005
895
peri
Prom Night
2008
2187
mrazikDC
Prizzi's Honor
1985
801
ThooR13
Punch-Drunk Love
2002
955
boss1boss1
Perfume: The Story of a Murderer
2006
1053
ben1981
Prom Night
2008
1033
Anonymní
Prison Break S01E07
S01E07
2005
1015
peri
Prova D' Orchestra
1978
262
stan_de_lada
Prison Break S01E08
S01E08
2005
688
peri
Peliculas para no dormir: Para entrar a vivir
2006
888
risokramo
Persuasion
1995
1324
ThooR13
Párování S01E06 - Patrickova skříň lásky
S01E06
2000
796
Gann
Prison Break S01E09
S01E09
2005
629
peri
Prison Break S01E10
S01E10
2005
583
peri
Presumed Innocent
1990
166
tomco
Prison Break S01E11
S01E11
2005
544
peri
Pokémon 10
2008
512
Goooodman
Prison Break S01E12
S01E12
2005
498
peri
Prizzi's Honor
1985
699
Kangmi
Prison Break S01E13
S01E13
2005
523
peri
Prison Break S01E14
S01E14
2005
558
peri
Prison Break S01E15
S01E15
2005
599
peri
Planet of the Apes S01E04
S01E04
1974
62
kikina
Párování S02E01 - Muž se dvěma nohama
S02E01
2000
1459
Gann
Prison Break S01E16
S01E16
2005
510
peri
Pushing Daisies S01E01
S01E01
2007
357
P@rker
Prison Break S01E17
S01E17
2005
528
peri
Prison Break S01E18
S01E18
2005
546
peri
Prison Break S01E19
S01E19
2005
529
peri
Postal
2007
801
msiticjoe
Prison Break S01E20
S01E20
2005
552
peri
Perhaps Love
2005
94
assassin
Prison Break S01E21
S01E21
2005
509
peri
Prison Break S01E22
S01E22
2005
503
peri
Pokemon 9 - Pokemon Ranger and the Temple of the Sea
2006
173
Dj_Dragon
Princess Aurora
2005
239
maddy1111
Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest
2006
2393
Oberon16
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl
2003
4670
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
diky
TY VOLEEEEE
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.
VoD 02.06.
Našel by se překladatel?
Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
Děkuji
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Netflix verze
Hlas též dán předem.
veliký dík předem.
Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru