Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Criminal Minds S06E04 S06E04 2005 66 CZ Anonymní
Community S06E03 S06E03 2015 461 CZ Barval
Mom S06E13 S06E13 2013 59 CZ titmanos
Community S06E12 S06E12 2009 111 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S06E15 S06E15 2010 603 CZ channina
House S06E15 S06E15 2004 125 CZ Anonymní
Rescue Me S06E03 S06E03 2004 5 SK kolcak
Desperate Housewives S06E17 S06E17 2010 152 SK matus alem
Mom S06E14 S06E14 2013 61 SK MikeyDeCub
House of Cards S06E01 S06E01 2013 179 CZ Nih
Chesapeake Shores S06E10 S06E10 2016 38 CZ vasabi
House of Cards S06E02 S06E02 2013 127 CZ Nih
Grey's anatomy S06E11 Blink S06E11 2010 7432 CZ Jumpstar
Desperate Housewives S06E17 S06E17 2010 134 SK matus alem
Homeland S06E08 S06E08 2011 1658 CZ KevSpa
House of Cards S06E03 S06E03 2013 134 CZ Nih
Desperate Housewives S06E10 S06E10 2009 166 SK matus alem
Pretty Little Liars S06E16 S06E16 2010 1858 CZ Veruuuu
House of Cards S06E04 S06E04 2013 119 CZ Nih
House of Cards S06E05 S06E05 2013 127 CZ Nih
A Place to Call Home S06E03 S06E03 2013 51 CZ Rea_z1982
Workin' Moms S06E03 S06E03 2017 41 CZ vasabi
House of Cards S06E06 S06E06 2013 122 CZ Nih
Homeland S06E06 S06E06 2011 420 CZ zuzana.mrak
House of Cards S06E07 S06E07 2013 125 CZ Nih
Homeland S06E04 S06E04 2011 890 CZ zuzana.mrak
Grey's Anatomy S06E15 S06E15 2005 468 CZ iq.tiqe
House of Cards S06E08 S06E08 2013 116 CZ Nih
Mom S06E04 S06E04 2013 297 CZ CrazyFruit
Grey's Anatomy S06E24 Extended S06E24 2005 486 CZ iq.tiqe
Community S06E05 S06E05 2015 301 CZ Barval
Community S06E04 S06E04 2009 733 CZ badboy.majkl
Community S06E04 S06E04 2009 168 CZ badboy.majkl
Chicago Fire S06E08 S06E08 2012 169 SK drako83
Homeland S06E08 S06E08 2011 408 CZ KevSpa
Chicago Fire S06E08 S06E08 2012 43 SK drako83
Mom S06E10 S06E10 2013 66 CZ badboy.majkl
The Middle S06E19 S06E19 2009 615 CZ tarba
Chesapeake Shores S06E06 S06E06 2016 23 CZ vasabi
Smallville S06E22 S06E22 2001 86 CZ ghost0
Animal Kingdom S06E01 S06E01 2016 205 CZ K4rm4d0n
Animal Kingdom S06E03 S06E03 2016 175 CZ K4rm4d0n
Parenthood S06E11 S06E11 2010 568 CZ gambinka
Animal Kingdom S06E04 S06E04 2016 161 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E11 - Talk to the Hand
S06E11 2006 4488 CZ Hurley815
Chicago Med S06E12 S06E12 2015 266 SK vssforever
A Place to Call Home S06E06 S06E06 2013 34 CZ Rea_z1982
3rd Rock From the Sun S06E16 S06E16 2001 57 CZ Duster
Homeland S06E04 S06E04 2011 732 CZ zuzana.mrak
Doctor Who: Space and Time S06E00 2005 84 SK celasskon

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji


 


Zavřít reklamu