Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Pálpito S02E01 S02E01 2022 12 CZ vasabi
Pálpito S02E02 S02E02 2022 8 CZ vasabi
Pálpito S02E03 S02E03 2022 10 CZ vasabi
Pálpito S02E04 S02E04 2022 10 CZ vasabi
Pálpito S02E05 S02E05 2022 10 CZ vasabi
Pálpito S02E06 S02E06 2022 10 CZ vasabi
Pálpito S02E07 S02E07 2022 9 CZ vasabi
Pálpito S02E08 S02E08 2022 9 CZ vasabi
Pálpito S02E09 S02E09 2022 8 CZ vasabi
Pálpito S02E10 S02E10 2022 10 CZ vasabi
Pam & Tommy S01E01 S01E01 2022 1274 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E02 S01E02 2022 957 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E02 S01E02 2022 177 CZ sniperdead
Pam & Tommy S01E03 S01E03 2022 914 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E03 S01E03 2022 173 CZ sniperdead
Pam & Tommy S01E04 S01E04 2022 889 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E04 S01E04 2022 225 CZ sniperdead
Pam & Tommy S01E05 S01E05 2022 227 CZ Ajvngou
Pam & Tommy S01E05 S01E05 2022 819 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E06 S01E06 2022 236 CZ Ajvngou
Pam & Tommy S01E06 S01E06 2022 786 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E07 S01E07 2022 279 CZ Ajvngou
Pam & Tommy S01E07 S01E07 2022 759 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E08 S01E08 2022 755 CZ bozacek
Pam & Tommy S01E08 S01E08 2022 219 CZ sniperdead
Pam & Tommy S01E01 S01E01 2022 163 CZ sniperdead
Pamela, a love story   2023 17 CZ Kenobe
Pamela, a love story   2023 154 CZ vasabi
Pan`s Labyrinth   2006 546 CZ mydlo
Pan´s Labyrinth   2006 2754 CZ the
Pan's Labyrinth   2006 843 CZ Anonymní
Pan's Labyrinth   2006 1270 CZ Anonymní
Pan's Labyrinth   2006 317 CZ darekx_er
Pan's Labyrinth   2006 2248 CZ Anonymní
Pan's Labyrinth   2006 402 CZ ThooR13
Pan's Labyrinth   2006 6815 CZ ThooR13
Pan's Labyrinth   2006 3538 CZ ropi
Pan's Labyrinth   2006 10767 CZ novacisko
Pan's Labyrinth   2006 1133 SK Desperado
Pan's Labyrinth   2006 919 SK mattoxx
Pan's Labyrinth   2007 1543 CZ novacisko
Pan's labyrinth   2006 1252 CZ Yim
Pan's Labyrinth   2006 1333 SK Anonymní
Pan's Labyrinth   2006 1362 SK Desperado
Pandemic: How to Prevent an Outbreak S01E01
S01E01 2020 84 CZ vasabi
Pandemic: How to Prevent an Outbreak S01E02
S01E02 2020 54 CZ vasabi
Pandemic: How to Prevent an Outbreak S01E03
S01E03 2020 46 CZ vasabi
Pandemic: How to Prevent an Outbreak S01E04
S01E04 2020 41 CZ vasabi
Pandemic: How to Prevent an Outbreak S01E05
S01E05 2020 42 CZ vasabi
Pandemic: How to Prevent an Outbreak S01E06
S01E06 2020 44 CZ vasabi

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na toto jsem čekal, díky za překlad :-).Děkuji moc za překlad :-)VOD nakonec již 6.1.Netflix u nás 25.1.VOD 13.1.JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Už jsem na ně koukal. Jsou skoro stejné, jako ty, které jsem předtím sehnal (už zmizely). Každopádně
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
Enjou
Nové (ozaj kvalitné!) anglické titulky od užívateľa fimo z DramaOtaku. Mám ich len vo formáte ASS.
Děkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n
Zaujalo. Od 09.01.2026 v kinách (USA, UK). VoD dúfam február/(marec?).