Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Sons of Anarchy S04E07 S04E07 2008 1431 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E08 S04E08 2008 401 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S04E08 S04E08 2008 391 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E08 S04E08 2008 1583 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E09 S04E09 2008 412 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S04E09 S04E09 2008 356 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E09 S04E09 2008 1649 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10 S04E10 2008 338 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S04E10 S04E10 2008 263 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10 S04E10 2008 183 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10 S04E10 2008 1036 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E10 S04E10 2008 382 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E11 S04E11 2008 346 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S04E11 S04E11 2008 290 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E11 S04E11 2008 348 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E11 S04E11 2008 1356 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E12 S04E12 2008 424 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S04E12 S04E12 2008 355 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E12 S04E12 2008 1536 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E13 S04E13 2008 363 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S04E13 S04E13 2008 286 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E13 S04E13 2008 1573 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E14 S04E14 2008 354 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S04E14 S04E14 2008 282 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S04E14 S04E14 2008 1582 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01 S05E01 2008 377 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S05E01 S05E01 2008 214 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01 S05E01 2008 795 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01 S05E01 2008 254 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01 S05E01 2008 237 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E01 S05E01 2008 777 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02 S05E02 2008 345 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S05E02 S05E02 2008 286 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S05E02 S05E02 2008 322 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02 S05E02 2008 316 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02 S05E02 2008 441 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E02 S05E02 2008 1090 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E03 S05E03 2008 345 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S05E03 S05E03 2008 194 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E03 S05E03 2008 243 CZ c.tucker
Sons of Anarchy S05E03 S05E03 2008 253 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E03 S05E03 2008 1216 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E04 S05E04 2008 292 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S05E04 S05E04 2008 228 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S05E04 S05E04 2008 233 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E04 S05E04 2008 883 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E04 S05E04 2008 606 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E05 S05E05 2008 329 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S05E05 S05E05 2008 209 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S05E05 S05E05 2008 281 CZ Ajvngou

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.