Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E06
S01E06 2007 13 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E07
S01E07 2007 13 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E08
S01E08 2007 15 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E09
S01E09 2007 12 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E10
S01E10 2007 12 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E11
S01E11 2007 13 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E12
S01E12 2007 12 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E13
S01E13 2007 13 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E14
S01E14 2007 12 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E15
S01E15 2007 11 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E16
S01E16 2007 11 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E17
S01E17 2007 11 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E18
S01E18 2007 11 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E19
S01E19 2007 11 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E20
S01E20 2007 12 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E21
S01E21 2007 11 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E22
S01E22 2007 10 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E23
S01E23 2007 12 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E24
S01E24 2007 10 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E25
S01E25 2007 10 CZ kolcak
Eru kazado: El cazador de la bruja S01E26
S01E26 2007 11 CZ kolcak
Eve of Destruction   1991 79 CZ vegetol.mp
Everybody Hates Chris 2x01 - Rejection
S02E01 2006 213 SK hoddok
Ewa Farna 10: Neznámá známá
  2017 261 CZ Anonymní
Flaskepost fra P   2016 837 CZ fridatom
Flaskepost fra P   2016 1485 CZ Anonymní
Flaskepost fra P   2016 569 CZ Anonymní
Flaskepost fra P   2016 223 CZ sonnyboy
Flaskepost fra P   2016 2195 CZ IDžOR
Flaskepost fra P   2016 3989 CZ IDžOR
Flawless   2007 769 CZ mrazikDC
Flawless   2007 2599 CZ Black cloud
Flawless   2007 1602 CZ Black cloud
Flawless   2007 312 CZ ThooR13
Flawless   2008 234 SK igorhe
Flawless   2007 348 SK igorhe
Flawless   2007 532 SK igorhe
Footloose   2011 821 CZ c.tucker
Footloose   2011 2059 CZ c.tucker
Footloose   2011 451 CZ Ferry
Footloose   2011 771 CZ Ferry
Footloose   2011 376 CZ Jelen112
Forbidden Planet   1956 644 CZ fridatom
Forbidden Planet   1956 1439 CZ risokramo
Forbidden Planet   1956 625 CZ Huee-Huee
Forbidden Planet   1956 683 CZ dasbee
Forbidden planet   1956 623 CZ Anonymní
Forbidden Territory: Stanley's Search for Livingstone
  1997 171 CZ vegetol.mp
Frasier - 510 - Where Every Bloke Knows Your Name
  1998 190 SK hardrock
Freakazoid - 101 - Dance Of Doom
    35 SK matus100

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?Nahrány na premium.titulky.com.