Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Farang S01E05 S01E05 2017 203 CZ J.e.t.h.r.o
Farang S01E06 S01E06 2017 181 CZ J.e.t.h.r.o
Farang S01E07 S01E07 2017 193 CZ J.e.t.h.r.o
Farang S01E08 S01E08 2017 185 CZ J.e.t.h.r.o
Faraon   1966 113 CZ DJLonely
Faraon   1966 46 CZ Meotar112
Faraon   1966 45 CZ majo0007
Faraon   1966 124 CZ mastodonto
Farářův konec   1969 53 CZ ThooR13
Faraway   2023 73 CZ Nih
Faraway Downs S01E01 S01E01 2023 312 CZ vasabi
Faraway Downs S01E01 S01E01 2023 42 SK vasabi
Faraway Downs S01E02 S01E02 2023 236 CZ vasabi
Faraway Downs S01E02 S01E02 2023 44 SK vasabi
Faraway Downs S01E03 S01E03 2023 220 CZ vasabi
Faraway Downs S01E03 S01E03 2023 43 SK vasabi
Faraway Downs S01E04 S01E04 2023 51 SK vasabi
Faraway Downs S01E04 S01E04 2023 211 CZ vasabi
Faraway Downs S01E05 S01E05 2023 42 SK vasabi
Faraway Downs S01E05 S01E05 2023 201 CZ vasabi
Faraway Downs S01E06 S01E06 2023 49 SK vasabi
Faraway Downs S01E06 S01E06 2023 203 CZ vasabi
Farce of the Penguins   2006 97 CZ ivitek
Farce Of The Penguins   2006 114 SK mattoxx
Farce of the Penguins   2006 295 SK lakikaki
Farewel to the King   1989 29 CZ jahrja
Farewel, My Lovely   1975 123 CZ krpalek
Farewell My Concubine   1993 149 CZ Anonymní
Farewell Scarlet   1975 25 CZ vig520
Farewell to Matt Smith   2013 85 CZ GallifreyCZ
Farewell to the King   1989 80 CZ R.RICKIE
Farewell, My Lovely   1975 99 CZ kl4x0n
Farewell, My Lovely   1975 415 CZ krpalek
Fargo   1996 6691 CZ petkaKOV
Fargo   1996 4387 CZ petkaKOV
Fargo   1996 2054 CZ exitus
Fargo   1996 102 CZ vasabi
Fargo   1996 3405 CZ Anonymní
Fargo   1996 466 CZ Anonymní
Fargo   1996 711 CZ mikake
Fargo   1996 637 CZ pilot2
Fargo   1996 2216 CZ bachta
Fargo   1996 6933 CZ Teebo
Fargo   1996 1611 CZ 10w40
Fargo   1996 485 CZ g33w1z
Fargo   1996 4473 CZ kikina
Fargo   1996 1152 CZ Anonymní
Fargo   1996 3675 CZ fred01
Fargo   1996 2355 CZ Ernst2
Fargo     3333 automat

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...
A nešlo by udělat nějaký testovací odkaz? Zapojil bych se. Zkouším jen tak náhodně. The Beauty S01E1
Omlouvá se, že jsem se k tomu ještě nevyjádřil, ale prostě jsou důležitější věci. Jinak díky.
Prosím o preklad, dakujem.
The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR
Prosím o překlad