Far from the Madding Crowd (2015)

Far from the Madding Crowd Další název

Ďaleko od hlučného davu

Uložil
Sarinka.luc Hodnocení uloženo: 22.7.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 820 Naposledy: 25.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 700 245 598 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Far.from.the.Madding.Crowd.2015.WEB-DL.XviD.AC3-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložila Sarinka

Sedí na:
Far from the Madding Crowd 2015 HDRip XviD AC3-EVO
Far from the Madding Crowd 2015 WEB-DL XviD AC3-RARBG
Far from the Madding Crowd 2015 720p WEB-DL XviD AC3-RARBG

Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami bez môjho vedomia, prečasy zabezpečím sama.
IMDB.com

Titulky Far from the Madding Crowd ke stažení

Far from the Madding Crowd (CD 1) 1 700 245 598 B
Stáhnout v jednom archivu Far from the Madding Crowd

Historie Far from the Madding Crowd

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Far from the Madding Crowd

14.8.2015 21:11 tomoslav odpovědět
Dakujem pekne za preklad :-)
7.8.2015 12:06 robie27 odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne :-)
6.8.2015 14:46 blackalien odpovědět
bez fotografie
vdaka
1.8.2015 11:32 leskonka1976 odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.7.2015 21:42 soperg odpovědět
bez fotografie
Dikes sedi i na Far.from.the.Madding.Crowd.2015.1080p.BRRip.x264.DTS-JYK
27.7.2015 13:04 emmetik odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
25.7.2015 12:05 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
25.7.2015 8:15 alsy odpovědět
THX :-D
uploader24.7.2015 20:03 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 881411


Precasovala som to, ale neodporucam ziadny z bluray ripov, su nuked a chyba tam kusok zaciatku aj konca, radsej si stiahni web-dl.
24.7.2015 18:41 playboxguest odpovědět
Ahoj, za překlad díky, nesedí na Far.from.the.Madding.Crowd.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY
uploader24.7.2015 18:39 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 881294


Precasujem, no problem.
24.7.2015 17:39 harlik odpovědět
bez fotografie
Bolo by mozne spravit precas na Bluray ripy? Napriklad Far from the Madding Crowd (2015) 720p BrRip x264 - YIFY Dakujem.
24.7.2015 9:50 kvin odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o překlad také do CZ, děkuji mocx.
23.7.2015 18:44 endstand odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně. Sedí rovněž na: Far.from.the.Madding.Crowd.2015.720p.WEB-DL.900MB.ShAaNiG
23.7.2015 13:38 David_Berkowitz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji moc :-)
22.7.2015 23:11 blumik odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)
ten film (ještě nejsem na konci) připomíná z poslední doby indickej film Baazaar (2018)
jo, klidně5 října premiéra kdyby to někoho lákalo.
Takhle kdo rád podobné i nekorejské filmy ten bude v pohodě. Jenom tohle prostě moc nefungovalo. Ten
Připojuji se s prosbou
Podľa mňa to bude strašná pi..ina :D, ten film myslím - ale tak, každý má svoj štýl- Ja osobne ho an
Zajímavé a hodnocení temntokrát klidně přejdu.
Burzy a prachů jsem si užila v Midasovi na pět let dopředu, takže já ne. :-)
díky za čas, který tomu věnuješ
Můžeš překlad podpořit: https://www.titulky.com/pozadavek-6890618-Money.html
Prosim, mohl by se nekdo pustit do prekladu ... pliiiz :)
našel jsem bezva korejskej film, právě na něj koukám, možná by taky stál za to otitulkovat, because
Těším se, děkuji.Moc se Těšímw
Tarantino prelozeny Vcelim Medvídkom ? Paráda... díky.
https://www.edna.cz/younger/
Přiznám, že jsem jim nepsala :(. Čekala jsem a pak to nějak pustila z hlavy, protože mám celkem rozl
Mám stiahnutý film Nobody knows a už som tu tie titulky videl. No už asi mesiac , čo sa stratili.
Chtěl by to někdo přeložit?
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!