Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Little Fockers
2010
1942
budicka
Love Again
2023
391
bugsy
L Empire des Loups
2005
1104
bugsy
Love Again
2023
436
bugsy
Louie S01E01
S01E01
2010
240
Anonymní
La Reine Margot
1994
457
bukowski79
London
2005
965
Anonymní
Lethal Weapon
1987
10
Burner.Tom
Life Is Sweet
1990
22
Burner.Tom
Life Is Sweet
1990
16
Burner.Tom
Le prénom
2012
86
Burner.Tom
La French
2014
364
Burner.Tom
Lat sau san taam
1992
8
Burner.Tom
Liar Liar
1997
43
Burner.Tom
La doppia ora
2009
34
Burner.Tom
Life Is Sweet
1990
33
Burner.Tom
La Femme Nikita
1990
8
Burner.Tom
Lions for Lambs
428
Burner.Tom
Le clan des siciliens
1969
69
Burner.Tom
La ritournelle
2014
16
Burner.Tom
Little Shop of Horrors
1986
741
buzzcockbuzzcock
La vida de los peces
2010
141
Bystrouska
Laurel a Hardy - Them thar hills
1934
207
bystrý gepard
Laurel a Hardy - Hog Wild
1930
256
bystrý gepard
Laurel a Hardy - Any old port!
1932
274
bystrý gepard
Laurel a Hardy - The Music Box
1932
419
bystrý gepard
Laurel a Hardy - Brats
1930
305
bystrý gepard
Laurel a Hardy - Going Bye-Bye!
1934
189
bystrý gepard
Let the Bullets Fly
2010
189
bzucak
Léon Morin, pretre
1961
270
c.tucker
L'auberge espagnole
2002
678
c.tucker
Le Doulos
1962
353
c.tucker
Les ripoux
1984
282
c.tucker
Les poupées russes
2005
173
c.tucker
Le Doulos
1962
50
c.tucker
Le deuxieme souffle
2007
66
c.tucker
Le Doulos
1962
131
c.tucker
Letting Go of God
2008
10
c2h5oh
La Mariée était en noir
1968
347
ca344257
Lock Up
1989
28
Cagliastro
Lemon Tree Passage
2013
198
Calenit
Lock, Stock And Two Smoking Barrels
1999
1164
Anonymní
Les Fous Du Stade
1972
153
candyman
Le Grand Bazar
1973
261
candyman
Love Actually
2003
16367
candyman
Lara Croft Tomb Raider
2001
2502
candyman
Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life
2003
2074
candyman
Lucky Number Slevin
2006
716
candyman
Les diaboliques
1955
170
capule
Le Notti di Cabiria
1957
378
capule
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru