Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Forbrydelsen S02E03 S02E03 2007 605 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E03 S02E03 2009 94 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E04 S02E04 2007 574 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E04 S02E04 2009 92 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E05 S02E05 2007 539 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E05 S02E05 2009 93 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E06 S02E06 2009 496 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E07 S02E07 2009 482 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E08 S02E08 2009 470 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E09 S02E09 2009 466 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E10 S02E10 2009 548 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E01 S03E01 2012 585 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E01 S03E01 2012 416 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E01 S03E01 2012 251 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E02 S03E02 2012 533 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E02 S03E02 2012 319 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E02 S03E02 2012 136 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E03 S03E03 2012 530 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E03 S03E03 2012 154 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E03 S03E03 2012 286 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E04 S03E04 2012 530 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E04 S03E04 2012 289 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E04 S03E04 2012 135 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E05 S03E05 2012 514 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E05 S03E05 2012 124 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E05 S03E05 2012 277 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E06 S03E06 2012 536 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E06 S03E06 2012 284 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E06 S03E06 2012 162 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E07 S03E07 2012 513 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E07 S03E07 2012 261 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E07 S03E07 2012 163 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E08 S03E08 2012 517 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E08 S03E08 2012 141 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E08 S03E08 2012 270 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E09 S03E09 2012 556 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E09 S03E09 2012 403 SK Anonymní
Forbrydelsen S03E10 S03E10 2012 560 CZ ca344257
Forbrydelsen S03E10 S03E10 2012 366 SK Anonymní
Forbrydelsens element   1984 54 CZ chozze008
Forbrydelsens element   1984 130 CZ RobInisko
Forbrydelsens element   1984 688 CZ bazylisek
Forbrydelser   2004 362 CZ roky101
Forbrydelser     122 SK solder
Force 10 from Navarone   1978 493 CZ Anonymní
Force 10 from Navarone   1978 345 CZ ThooR13
Force 10 From Navarone   1978 231 CZ prochinátor
Force 10 from Navarone   1978 228 CZ Powell2
Force 10 From Navarone   1978 194 SK doc.hollywood
Force 10 from Navarone   1978 57 SK doc.hollywood

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real