Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dr. Horrible's Sing-Along Blog   2008 1283 CZ lalos
Dr. Horrible's Sing-Along Blog   2008 232 CZ drobek87
Dr. Horrible's Sing-Along Blog   2008 871 CZ macokozlik
Dr. Horrible's Sing-Along Blog S01E01-03
S01E01 2008 627 SK ThooR13
Dr. Strangelove or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 851 CZ Jelen112
Dr. Strangelove or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 432 CZ Anonymní
Dr. Strangelove or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 836 CZ srab
Dr. Strangelove or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 480 CZ mydlo
Dr. Strangelove or How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 1680 CZ Ernst2
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 2305 CZ fridatom
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 1906 CZ Anonymní
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 240 CZ Kavasss
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 357 CZ mi11os
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 320 CZ Erixonn
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 2278 CZ bbbbbb
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 1268
Krásnohorská 2
Dr. Terror's House of Horrors   1965 60 CZ pablo_almaro
Dr. Terror's House of Horrors   1965 178 CZ ThooR13
Dracula   1958 50 CZ pepua
Dracula   1958 340 CZ pablo_almaro
Dracula   1958 413 CZ Nemi32
Dracula   1958 128 CZ RobInisko
Dracula   1958 142 CZ ThooR13
Dracula   1958 428 CZ štefy
Dragon Ball Z - 011   1989 112 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 028   1989 121 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 109   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 124   1989 46 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 142   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 151   1989 55 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 164   1989 53 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 169   1989 42 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 190   1989 43 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 195   1989 59 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 234   1989 50 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 236   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Nest: Warriors' Dawn   2014 948 CZ 0011011100111
Dragons: Riders of Berk S01E04 S01E04 2012 1566 CZ f1nc0
Drawn Together S02E04 S02E04 2004 532 CZ shurin
Dream Warrior   2003 18 CZ vegetol.mp
Drop Dead Diva S04E13 S04E13 2009 682 CZ channina
Drop Dead Diva S04E13 S04E13 2009 186 CZ channina
Drop Dead Diva S05E03 S05E03 2009 661 CZ channina
DuckTales S01E05 Terror of the Terra-Firmians!
S01E05 2007 286 CZ Blackthunder
Dumb and Dumber 2   2003 683 CZ PredatorV
Dumb And Dumberer   2003 308 CZ Anonymní
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
  2003 229 CZ Anonymní
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
  2003 282 CZ swamp
Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd
  2003 437 sipeer
Duplicity   2025 49 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata