Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
A Million Miles Away   2023 625 CZ vasabi
A Million Ways to Die in the West
  2014 1561 CZ fridatom
A Million Ways to Die in the West
  2014 2397 CZ sonnyboy
A Million Ways to Die in the West
  2014 11736 CZ -OverLord-
A Million Ways to Die in the West
  2014 9531 CZ -OverLord-
A Million Ways to Die in the West
  2014 1778 CZ -OverLord-
A Million Ways to Die in the West
  2014 2361 CZ -OverLord-
A Million Ways to Die in the West
  2014 3765 CZ wacko
A Million Ways to Die in the West
  2014 4487 CZ Slavia
A Million Ways to Die in the West
  2014 1683 CZ Zelda008
A Most Violent Year   2014 837 CZ richja
A Most Violent Year   2014 2739 CZ richja
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors
  1987 729 CZ Anonymní
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors
  1987 488 CZ Anonymní
A Nightmare On Elm Street 3: Dream Warriors
  1987 939 CZ risokramo
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors
  1987 746 CZ elman
A Noose Is Waiting for You Trinity
  1972 31 CZ jahrja
A Perfect Vacation   2015 42 CZ vegetol.mp
A Prairie Home Companion   2006 1208 CZ dragon-_-
A Prairie Home Companion   2006 169 CZ jardakrupka
A Prairie Home Companion   2006 87 CZ blezg
A Prairie Home Companion   2006 909 SK gabrovec
A Remarkable Place to Die S01E04
S01E04 2024 18 SK voyager16
A Remarkable Place to Die S01E04
S01E04 2024 82 SK voyager16
A Sailor-Made Man   1921 10 CZ ThooR13
A Separation   2011 1904 CZ fridatom
A Serious Man   2009 1262 CZ dragon-_-
A Serious Man   2009 380 CZ petkaKOV
A Serious Man   2009 5228 CZ petkaKOV
A Serious Man   2009 10410 CZ petkaKOV
A Special Cop In Action   1976 92 CZ silverqueen
A Spy Among Friends S01E01 S01E01 2022 254 CZ K4rm4d0n
A Spy Among Friends S01E02 S01E02 2022 286 CZ K4rm4d0n
A Spy Among Friends S01E03 S01E03 2022 248 CZ K4rm4d0n
A Spy Among Friends S01E04 S01E04 2022 245 CZ K4rm4d0n
A Spy Among Friends S01E05 S01E05 2022 230 CZ K4rm4d0n
A Spy Among Friends S01E06 S01E06 2022 231 CZ K4rm4d0n
A to Z S01E03 S01E03 2014 20 CZ kolcak
A to Z S01E09 S01E09 2014 11 CZ kolcak
A Tor Bella Monaca non piove mai
  2019 18 CZ vasabi
A Very Serious Person   2006 9 SK avalonboy
A Violent Separation   2019 523 CZ m_patricie
A Vítima Invisível: O Caso Eliza Samudio
  2024 11 CZ vasabi
A Warning to the Curious   1972 28 CZ pablo_almaro
A Warrior's Heart   2011 567 CZ unchained
A Warrior's Heart   2011 1085 CZ unchained
A Warrior's Heart   2011 1221 CZ unchained
A Whole Lifetime with Jamie Demetriou
  2023 11 CZ vasabi
A zsarnok szíve, avagy Boccaccio Magyarországon
  1981 11 CZ Meotar112
A.P. Bio S01E01 S01E01 2017 183 CZ ejnuletaB

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)