Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Jai Bhim
2021
137
khhhh
Fishbowl Wives S01E06
S01E06
2022
12
vasabi
Troya
2004
1254
Anonymní
James Bond 007 - The Living Daylights
591
tomage
Fishbowl Wives S01E05
S01E05
2022
14
vasabi
Bom yeoreum gaeul gyeoul geurigo bom
2003
415
Krásnohorská 2
Yellowjackets S03E01
S03E01
2021
315
K4rm4d0n
Friends s09e05
S09E05
2002
1128
dachau
Fishbowl Wives S01E04
S01E04
2022
13
vasabi
Caravaggio
1986
537
ThooR13
Ya pratsyuyu na tsvyntari
2021
34
desade
Yellowjackets S03E02
S03E02
2021
368
K4rm4d0n
Fishbowl Wives S01E03
S01E03
2022
15
vasabi
Le Mystere De La Chambre Jaune
2003
29
solder
Friends s09e07
S09E07
2002
1127
dachau
Natural Born Killers
2002
2780
maxiprdelka
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
1964
240
Kavasss
Fishbowl Wives S01E02
S01E02
2022
16
vasabi
Ya tozhe khochu
2012
146
Bret1slav
Fishbowl Wives S01E01
S01E01
2022
22
vasabi
Shaolin chuan ren
1982
249
ThooR13
Ninja
558
Anonymní
Scary Movie 3
2003
879
Anonymní
Friends s09e09
S09E09
2002
1019
dachau
New Jack City
2001
330
maxiprdelka
Explained S03E05
S03E05
2018
5
vasabi
Freejack
129
automat
The Boy in the Striped Pyjamas
2008
579
Anonymní
Explained S03E04
S03E04
2018
5
vasabi
Scary Movie
2000
3568
furian
Friends s09e11
S09E11
2003
983
dachau
Fun With Dick And Jane
2005
2038
Nike
Main Hoon Na
2004
250
Nizozemka
Scary Movie 2
2001
1714
furian
The Jacket
2005
361
solder
The Pajama Game
1957
18
HTB
The Mechanic
1972
1051
krpalek
Made Of Honor
2008
5528
hlawoun
Friends s09e13
S09E13
2003
1011
dachau
Producing Adults
2004
378
stoucly
The Brave One
2007
119
mrazikDC
Freddy vs. Jason
2003
115
tomage
The Last Ride
1932
179
pingus
jalla jalla
2001
934
maxiprdelka
Freddy versus Jason
2004
351
rockfist
Buffy S06E15 - As You Were
S06E15
0000
310
Anonymní
How to Irritate People
1968
992
Anonymní
Jackass Number Two
2006
4985
Anonymní
How I Met Your Mother S01E10
S01E10
2005
4805
janewalk
Gongjak
2018
241
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru