Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
La Cuisine S01E13
S01E13
2022
25
andrea1717
La fille inconnue
2016
240
fridatom
La legge del numero uno
2017
4
junt
La marge
1976
88
vasabi
La monja
2005
43
vegetol.mp
La notte
1961
6
Meotar112
La nuée
2020
153
K4rm4d0n
La nuit a dévoré le monde
2018
432
mindhunter29
La nuit a dévoré le monde
2018
538
mindhunter29
La nuit américaine
1973
349
kl4x0n
La Nuit Américaine
1973
209
Necron
La Nuit Americaine
1973
170
drSova
La Nuit Américaine
1973
600
Krásnohorská 2
La nuit de la mort!
1980
63
pablo_almaro
La nuit des étoiles filantes
1973
46
vig520
La nuit des traquees
1980
118
ThooR13
La nuit du 12
2022
88
vasabi
La nuit du 12
2022
956
iljito
La nuit venue
2019
137
K4rm4d0n
La playa de los ahogados
2015
115
Mejsy
La plus longue nuit du diable
1971
84
pablo_almaro
La polizia incrimina la legge assolve
1973
26
coollys
La solitudine dei numeri primi
2010
42
n.marek
La solitudine dei numeri primi
2010
167
n.marek
La solitudine dei numeri primi
2010
1360
Bod.mrazu
La Terza Madre
2007
267
hlawoun
La terza madre
2007
88
risokramo
La vampire nue
1970
18
petr.c17
La Vénus à la fourrure
2013
525
drSova
La Vénus d'argent
2023
15
bloodspill
La vera storia della Monaca di Monza
1980
166
pepua
Lahn Mah
2024
27
vasabi
Lahn Mah
2024
52
vasabi
Lahn Mah
2024
27
vasabi
Laila Majnu
2018
36
Anonymní
Land of Oblivion
2011
350
retkvi
Land of the Pharaohs
1955
42
joSew
Land of the Pharaohs
1955
37
joSew
Largo Winch II
2011
100
Cat-Ostravar
Las largas sombras S01E01
S01E01
2024
26
vasabi
Las largas sombras S01E02
S01E02
2024
25
vasabi
Las largas sombras S01E03
S01E03
2024
24
vasabi
Las largas sombras S01E04
S01E04
2024
26
vasabi
Las largas sombras S01E05
S01E05
2024
22
vasabi
Las largas sombras S01E06
S01E06
2024
27
vasabi
Last Cab to Darwin
2015
121
Anonymní
Last Cab to Darwin
2015
495
honzig78
Last Exit to Brooklyn
1989
265
drSova
Last Exit to Brooklyn
1989
342
danny
Last Resort S01E07 - Nuke It Out
S01E07
2012
25
xtomas252
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru