Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Last Man Standing S02E10 S02E10 2011 445 CZ sagittario
Last Man Standing S02E11 S02E11 2011 410 CZ sagittario
Last Man Standing S02E11 S02E11 2011 99 CZ sagittario
Last Man Standing S02E01 S02E01 2011 104 CZ sagittario
Last Man Standing S02E02 S02E02 2011 77 CZ sagittario
Last Man Standing S02E03 S02E03 2011 71 CZ sagittario
Last Man Standing S02E04 S02E04 2011 70 CZ sagittario
Last Man Standing S02E05 S02E05 2011 67 CZ sagittario
Last Man Standing S02E06 S02E06 2011 66 CZ sagittario
Last Man Standing S02E07 S02E07 2011 64 CZ sagittario
Last Man Standing S02E08 S02E08 2011 64 CZ sagittario
Last Man Standing S02E09 S02E09 2011 66 CZ sagittario
Last Man Standing S02E10 S02E10 2011 79 CZ sagittario
Last Man Standing S02E12 S02E12 2011 429 CZ sagittario
Last Man Standing S02E12 S02E12 2011 79 CZ sagittario
Last Man Standing S02E13 S02E13 2011 445 CZ sagittario
Last Man Standing S02E13 S02E13 2011 79 CZ sagittario
Last Man Standing S02E14 S02E14 2011 430 CZ sagittario
Last Man Standing S02E14 S02E14 2011 92 CZ sagittario
Last Man Standing S02E15 S02E15 2011 414 CZ sagittario
Last Man Standing S02E15 S02E15 2011 81 CZ sagittario
Last Man Standing S02E16 S02E16 2011 407 CZ sagittario
Last Man Standing S02E16 S02E16 2011 85 CZ sagittario
Last Man Standing S02E17 S02E17 2011 411 CZ sagittario
Last Man Standing S02E18 S02E18 2011 436 CZ sagittario
Last Man Standing S02E17 S02E17 2011 67 CZ sagittario
Last Man Standing S02E18 S02E18 2011 60 CZ sagittario
Longmire S02E01 S02E01 2012 1186 CZ Miki226
Longmire S02E01 S02E01 2012 274 CZ badboy.majkl
Longmire S02E02 S02E02 2012 1063 CZ csrussell
Longmire S02E02 S02E02 2012 247 CZ badboy.majkl
Longmire S02E03 S02E03 2012 211 SK svacula
Longmire S02E04 S02E04 2013 197 SK svacula
Longmire S02E03 S02E03 2012 846 CZ csrussell
Longmire S02E03 S02E03 2012 191 CZ badboy.majkl
Longmire S02E04 S02E04 2012 191 CZ badboy.majkl
Longmire S02E04 S02E04 2012 870 CZ csrussell
Longmire S02E05 S02E05 2012 248 SK svacula
Longmire S02E06 S02E06 2012 229 SK svacula
Longmire S02E07 S02E07 2012 296 SK svacula
Longmire S02E08 S02E08 2012 293 SK svacula
Longmire S02E05 S02E05 2012 200 CZ badboy.majkl
Longmire S02E05 S02E05 2012 759 CZ csrussell
Longmire S02E06 S02E06 2012 770 CZ csrussell
Longmire S02E06 S02E06 2012 188 CZ badboy.majkl
Longmire S02E09 S02E09 2012 287 SK svacula
Longmire S02E10 S02E10 2012 297 SK svacula
Longmire S02E07 S02E07 2012 185 CZ badboy.majkl
Longmire S02E11 S02E11 2012 684 SK svacula
Longmire S02E12 S02E12 2012 663 SK svacula

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).


 


Zavřít reklamu