Last Man Standing S02E10 (2011)

Last Man Standing S02E10 Další název

Poslední chlap 2/10

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 445 Naposledy: 25.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 262 175 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL, 720p DIMENSION, 420p AFG, 480p mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it.

Sedí na:
Last.Man.Standing.US.S02E10.HDTV.x264-LOL
Last.Man.Standing.US.S02E10.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Last Man Standing US S02E10 HDTV XviD AFG
Last Man Standing US S02E10 480p HDTV x264 mSD

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

wwww.facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Trailer Last Man Standing S02E10

Titulky Last Man Standing S02E10 ke stažení

Last Man Standing S02E10
180 262 175 B
Stáhnout v ZIP Last Man Standing S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Last Man Standing (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Last Man Standing S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S02E10

27.1.2013 7:42 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
23.1.2013 18:55 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Díky
23.1.2013 18:15 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.1.2013 17:25 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.1.2013 14:17 hainberger odpovědět
bez fotografie
Díky !!!
23.1.2013 8:05 Lakaii odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn


 


Zavřít reklamu