Last Man Standing S02E14 (2011)

Last Man Standing S02E14 Další název

Poslední chlap 2/14

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 431 Naposledy: 18.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 170 426 175 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL, 720p DIMENSION, 420p AFG, 480p mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it.

Sedí na:
Last.Man.Standing.US.S02E14.HDTV.x264-LOL
Last.Man.Standing.US.S02E14.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Last Man Standing US S02E14 HDTV XviD AFG
Last Man Standing US S02E14 480p HDTV x264 mSD

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

wwww.facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Trailer Last Man Standing S02E14

Titulky Last Man Standing S02E14 ke stažení

Last Man Standing S02E14
170 426 175 B
Stáhnout v ZIP Last Man Standing S02E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Last Man Standing (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Last Man Standing S02E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S02E14

28.2.2013 7:16 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
25.2.2013 23:31 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
25.2.2013 22:05 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám