Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Out of Towners   1970 25 CZ kl4x0n
The out of Towners   1970 119 CZ Anonymní
The Out-of-Towners   1999 5 CZ vasabi
The Outer Limits S01E01 S01E01 1963 188 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E01 S01E01 1995 662 CZ kubal18
The Outer Limits S01E01 - Sandkings
S01E01 1995 348 CZ ondraod
The Outer Limits S01E01-02 The Sandkings
S01E00 1995 322 CZ Wekon
The Outer Limits S01E02 S01E02 1963 121 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E03 S01E03 1963 114 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E03 - Valerie 23
S01E03   223 CZ ZaAaK
The Outer Limits S01E03 - Valerie 23
S01E03 1995 577 CZ joebat
The Outer Limits S01E04 S01E04 1963 98 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E04 - Blood Brothers
S01E04 1995 223 CZ ondraod
The Outer Limits S01E04 - Pokrevní bratři
S01E04 1995 405 CZ kubal18
The Outer Limits S01E05 S01E05 1963 98 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E05 S01E05 1995 407 CZ kubal18
The Outer Limits S01E06 S01E06 1963 85 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E06 White Light Fever
S01E06 1995 174 CZ Wekon
The Outer Limits S01E07 S01E07 1963 79 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E07 S01E07 1995 271 CZ kubal18
The Outer Limits S01E07 The Choice
S01E07 1995 203 CZ Wekon
The Outer Limits S01E08 S01E08 1995 241 CZ kubal18
The Outer Limits S01E08 Virtual Future
S01E08 1995 140 CZ Wekon
The Outer Limits S01E09 S01E09 1963 66 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E09 S01E09 1995 373 CZ kubal18
The Outer Limits S01E09 Living Hell
S01E09 1995 147 CZ Wekon
The Outer Limits S01E10 S01E10 1963 64 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E10 S01E10   103 CZ ZaAaK
The Outer Limits S01E10 Corner of the Eye
S01E10 1995 127 CZ Wekon
The Outer Limits S01E10- Koutkem oka
S01E10 1995 335 CZ kubal18
The Outer Limits S01E11 S01E11 1963 64 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E11 S01E11 1995 321 CZ kubal18
The Outer Limits S01E11 Under the Bed
S01E11 1995 142 CZ Wekon
The Outer Limits S01E12 S01E12 1963 57 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E12 S01E12 1995 310 CZ kubal18
The Outer Limits S01E12 Dark Matters
S01E12 1995 164 CZ Wekon
The Outer Limits S01E13 S01E13 1963 57 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E13 - Změna
S01E13 1995 301 CZ kubal18
The Outer Limits S01E13 The Conversion
S01E13 1995 126 CZ Wekon
The Outer Limits S01E14 S01E14 1963 74 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E14 S01E14 1995 387 CZ kubal18
The Outer Limits S01E15 S01E15 1963 64 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E15 S01E15 1995 359 CZ kubal18
The Outer Limits S01E16 S01E16 1963 63 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E17 S01E17 1963 54 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E17 S01E17 1995 311 CZ kubal18
The Outer Limits S01E18 S01E18 1963 54 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E18 S01E18 1995 283 CZ kubal18
The Outer Limits S01E19 S01E19 1963 51 CZ Wolviecat
The Outer Limits S01E19 S01E19 1995 263 CZ kubal18

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650327003275032800328503290032950330003305033100331503320033250333003335033400334503350033550336003365033700337503380033850339003395034000340503410034150342003425034300343503440034450345003455034600346503470034750348003485034900349503500035050351003515035200352503530035350354003545035500355503560035650357003575035800358503590035950360003605036100361503620036250363003635036400364503650036550366003665036700367503680036850369003695037000370503710037150372003725037300373503740037450375003755037600376503770037750378003785037900379503800038050381003815038200382503830038350384003845038500385503860038650387003875038800388503890038950390003905039100391503920039250393003935039400394503950039550396003965039700397503980039850399003995040000400504010040150402004025040300403504040040450 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem