Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Family Guy S10E23
S10E23
1999
63
badboy.majkl
Family Guy S10E23
S10E23
1999
2031
rammmannCZ
Family Guy S11 200th Episode Special
1999
128
rammmannCZ
Family Guy S11E00 200th Episode Special
S11E00
1999
116
badboy.majkl
Family Guy S11E01
S11E01
1999
286
badboy.majkl
Family Guy S11E01
S11E01
1999
340
badboy.majkl
Family Guy S11E01
S11E01
1999
2042
rammmannCZ
Family Guy S11E02
S11E02
1999
219
badboy.majkl
Family Guy S11E02
S11E02
1999
317
badboy.majkl
Family Guy S11E02
S11E02
1999
1993
rammmannCZ
Family Guy S11E03
S11E03
1999
226
badboy.majkl
Family Guy S11E03
S11E03
1999
378
badboy.majkl
Family Guy S11E03
S11E03
1999
1826
rammmannCZ
Family Guy S11E04
S11E04
1999
165
badboy.majkl
Family Guy S11E04
S11E04
1999
159
badboy.majkl
Family Guy S11E04
S11E04
1999
10
Kojout
Family Guy S11E04
S11E04
2012
25
davidoslav
Family Guy S11E04
S11E04
1999
1658
rammmannCZ
Family Guy S11E05
S11E05
1999
198
badboy.majkl
Family Guy S11E05
S11E05
1999
207
badboy.majkl
Family Guy S11E05
S11E05
1999
1658
rammmannCZ
Family Guy S11E06
S11E06
1999
177
badboy.majkl
Family Guy S11E06
S11E06
1999
328
badboy.majkl
Family Guy S11E06
S11E06
1999
1232
rammmannCZ
Family Guy S11E07
S11E07
1999
190
badboy.majkl
Family Guy S11E07
S11E07
1999
190
badboy.majkl
Family Guy S11E07
S11E07
1999
1689
rammmannCZ
Family Guy S11E08
S11E08
1999
197
badboy.majkl
Family Guy S11E08
S11E08
1999
175
badboy.majkl
Family Guy S11E08
S11E08
1999
1299
rammmannCZ
Family Guy S11E09
S11E09
1999
171
badboy.majkl
Family Guy S11E09
S11E09
1999
184
badboy.majkl
Family Guy S11E09
S11E09
1999
1556
rammmannCZ
Family Guy S11E10
S11E10
1999
169
badboy.majkl
Family Guy S11E10
S11E10
1999
143
badboy.majkl
Family Guy S11E10
S11E10
1999
1609
rammmannCZ
Family Guy S11E11
S11E11
1999
166
badboy.majkl
Family Guy S11E11
S11E11
1999
161
badboy.majkl
Family Guy S11E11
S11E11
1999
1586
rammmannCZ
Family Guy S11E12
S11E12
1999
173
badboy.majkl
Family Guy S11E12
S11E12
1999
202
badboy.majkl
Family Guy S11E12
S11E12
1999
1573
rammmannCZ
Family Guy S11E13
S11E13
1999
169
badboy.majkl
Family Guy S11E13
S11E13
1999
151
badboy.majkl
Family Guy S11E13
S11E13
1999
1522
rammmannCZ
Family Guy S11E14
S11E14
1999
172
badboy.majkl
Family Guy S11E14
S11E14
1999
152
badboy.majkl
Family Guy S11E14
S11E14
1999
1537
rammmannCZ
Family Guy S11E15
S11E15
1999
190
badboy.majkl
Family Guy S11E15
S11E15
1999
182
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru