Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Family Guy S10E23 S10E23 1999 63 CZ badboy.majkl
Family Guy S10E23 S10E23 1999 2031 CZ rammmannCZ
Family Guy S11 200th Episode Special
  1999 128 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E00 200th Episode Special
S11E00 1999 116 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E01 S11E01 1999 286 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E01 S11E01 1999 340 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E01 S11E01 1999 2042 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E02 S11E02 1999 219 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E02 S11E02 1999 317 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E02 S11E02 1999 1993 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E03 S11E03 1999 226 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E03 S11E03 1999 378 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E03 S11E03 1999 1826 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E04 S11E04 1999 165 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E04 S11E04 1999 159 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E04 S11E04 1999 10 CZ Kojout
Family Guy S11E04 S11E04 2012 25 CZ davidoslav
Family Guy S11E04 S11E04 1999 1658 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E05 S11E05 1999 198 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E05 S11E05 1999 207 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E05 S11E05 1999 1658 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E06 S11E06 1999 177 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E06 S11E06 1999 328 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E06 S11E06 1999 1232 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E07 S11E07 1999 190 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E07 S11E07 1999 190 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E07 S11E07 1999 1689 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E08 S11E08 1999 197 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E08 S11E08 1999 175 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E08 S11E08 1999 1299 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E09 S11E09 1999 171 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E09 S11E09 1999 184 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E09 S11E09 1999 1556 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E10 S11E10 1999 169 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E10 S11E10 1999 143 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E10 S11E10 1999 1609 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E11 S11E11 1999 166 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E11 S11E11 1999 161 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E11 S11E11 1999 1586 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E12 S11E12 1999 173 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E12 S11E12 1999 202 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E12 S11E12 1999 1573 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E13 S11E13 1999 169 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E13 S11E13 1999 151 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E13 S11E13 1999 1522 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E14 S11E14 1999 172 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E14 S11E14 1999 152 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E14 S11E14 1999 1537 CZ rammmannCZ
Family Guy S11E15 S11E15 1999 190 CZ badboy.majkl
Family Guy S11E15 S11E15 1999 182 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu