Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
OSS 117 Murder for Sale
1968
116
HTB
OSS 117 se dechaine
1963
156
HTB
OSS 117: From Africa with Love
2021
240
tonyczech007
OSS 117: Le Caire nid d'espions
2006
492
Anonymní
OSS 117: Le Caire nid d'espions
2006
187
Anonymní
OSS 117: Le Caire nid d'espions
2006
248
Anonymní
OSS 117: Mission for a Killer
1965
175
HTB
OSS 117: Rio ne répond plus
2009
83
jvps
OSS 117: Rio ne répond plus
2009
178
tonyczech007
Ossessione
1943
18
PietroAretino
Ossessione
1943
160
majo0007
Ossessione
1943
269
cyrilko
Ostatni etap
1948
178
mechac163
Ostatni komers
2020
12
DavidKruz
Ostatnia misja
2000
34
JaraKinderman
Ostatnia rodzina
2016
234
Anonymní
Ostatnie piętro
2013
14
vasabi
Ostrov
2023
15
junt
Ostrov
2006
1079
drSova
Ostrov
2000
470
Anticque
Ostrov
2006
444
badygorila
Ostrov
2006
618
PietroAretino
Ostrov
446
Anonymní
Ostrov
2006
2137
delamancha
Ostrov (Rus)
2006
930
Anonymní
Ostwind 2
2015
31
Dharter
Ostwind 3: Aufbruch nach Ora
2017
23
Dharter
Osvobození 1
1969
107
marflash
Osvobození 2
1969
65
marflash
Osvobození 3
1968
62
Anonymní
Osvobození 3
1969
54
marflash
Osvobození 4
1969
43
marflash
Osvobození 5
1969
50
marflash
Osvobozeni Prahy
1978
334
rasovice
Osvobození Prahy
1976
564
ThooR13
Osvobozhdenie 01
1969
228
jlx
Osvobozhdenie 02
1969
172
jlx
Osvobozhdenie 03
1969
156
jlx
Osvobozhdenie 04
1969
144
jlx
Osvobozhdenie 05
1969
144
jlx
Osvobozhdenie I Ognennaya duga
1970
25
maxi6
Osvobozhdenie: Bitva za Berlin
1971
24
Meotar112
Osvobozhdenie: Bitva za Berlin
1971
42
Meotar112
Osvobozhdenie: Napravlenie glavnogo udara
1970
26
Meotar112
Osvobozhdenie: Napravlenie glavnogo udara
1970
36
Meotar112
Osvobozhdenie: Ognennaya duga
1968
37
Meotar112
Osvobozhdenie: Ognennaya duga
1968
45
Meotar112
Osvobozhdenie: Posledniy shturm
1971
23
Meotar112
Osvobozhdenie: Posledniy shturm
1971
34
Meotar112
Osvobozhdenie: Proryv
1969
35
Meotar112
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru