Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Alien Ressurection   1997 2741 CZ juppeek
The Fast and The Furious 3 : Tokyo Drift
  2006 5014 SK Anonymní
The Fast and the Furious: Tokyo Drift
  2006 2103 CZ Anonymní
Star Trek: Insurrection   1998 173 CZ genocyde
Star Trek 9: Insurrection   1998 529 CZ Anonymní
Garage olimpio   1999 14 CZ Anonymní
National Treasure   2004 2136 CZ Marthi
Million Dollar Baby   2004 1726 CZ Anonymní
Million Dollar Baby   2004 1451 CZ Anonymní
Tenacious - The Pick of Destiny
  2006 2212 CZ Mr.Black
Underworld Evolution   2006 9343 CZ hlawoun
Underworld Evolution   2006 5922 CZ Dwight
The Confession   2011 130 CZ Singul.arita
Fast & Furious   2009 8655 CZ M@rty
Fast & Furious   2009 5002 CZ Anonymní
Under Suspicion   2000 219 CZ Alex00007
Victorious S02E07 S02E07 2010 70 CZ petuus
Victorious S02E05 S02E05 2010 73 CZ petuus
Resident Evil: Degeneration   2008 6415 CZ Trey
Resident Evil: Degeneration   2008 1003 CZ donHubert
Resident Evil: Degeneration   2008 3877 CZ reikoma
Il Commissario Montalbano S03E02
S03E02 2011 35 CZ corine
National Treasure: Book of Secrets
  2007 4618 CZ Hedl Tom
Khon fai bin   2006 1093 CZ entitka
Legionnaire   1998 421 CZ dien
Loose Change 2nd Edition   2006 353 SK sevensun
Dandelion   2004 293 CZ annamar
The Matrix Revolutions   2003 813 CZ HonyaDj
Revolution OS   2001 1259 CZ jite
The Final Destination   2009 1120 CZ Kroenen
The Final Destination   2009 1236 CZ Anonymní
Slumdog Millionaire   2008 14040 CZ Anonymní
Slumdog Millionaire   2008 4245 SK Anonymní
Slumdog Millionaire   2008 2579 CZ Anonymní
2 Fast 2 Furious   2003 1662 CZ m4GII
Quel maledetto giorno d'inverno... Django e Sartana all'ultimo
  1970 61 CZ R.RICKIE
The great raid   2005 1846 CZ romeno
Im Not Scared   2003 163 CZ Anonymní
Resident Evil: Extinction   2007 1087 CZ rcfour
Resident Evil: Extinction   2007 2998 CZ Lincoln_Rhyme
An Education   2009 9270 CZ ni.na29
Bionic Woman S01E01 S01E01 2007 401 CZ Mat0
The Promotion   2008 233 SK mrazikDC
The Promotion   2008 824 CZ Ferry
Brewster's Millions   1985 108 SK Anonymní
Brewster's Millions   1985 204 CZ DJLonely
Terminator Salvation   2009 3254 CZ Anonymní
Torrente 2: Misión en Marbella
  2001 282 CZ unchained
Studio 60 on the Sunset Strip S01E20
S01E20 2006 566 CZ answer007
Nuovo cinema Paradiso   1988 1869 CZ maxi6

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdo jiný by se měl ujat tohohle poetického díla než ty! Těším se a děkuji:)
:-)
ta situace s Die Alone je zajímavá. jestli to z té poznámky chápu dobře, ten film sis potají překlád
VOD 6.3.The Morrigan 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
už je aj The.Housemaid.2025.1080p.WEB.h264-ETHEL.mkv
Release Name: The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR Size: 14.5GB Video: MKV
Another End 2024 1080p BluRay H264-RUSTED
Nevíte někdo zda je ta verze od BYNDRa již slušně koukatelná? Neví někdo bitrate obrazu? Díky za pří
Díky moc …
Jasný, rozdílná situace... hlavně když si to umíš odůvodnit. Svůj postoj k dané věci jsem tam tehdy
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.