Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Extras S01E03 S01E03 2005 2135 CZ Anonymní
Legend of the Seeker S01E03 S01E03 2008 385 CZ ryselije
Andromeda S01E03 S01E03 2000 128 CZ memocube
Private Practice S01E03 S01E03 2006 557 CZ Morpheus88
Survivors S01E03 S01E03 2008 204 SK ThooR13
Survivors S01E03 S01E03 2008 184 SK bengie
24 S01E03 S01E03 2001 582 CZ juppeek
Battlestar Galactica S01E03 S01E03   757 CZ Morpheus88
American Dad S01E03 S01E03 2005 1018 CZ hanix
Doctor Who S01E03 - The Forest of Fear
S01E03 1963 645 CZ juppeek
Californication S01E03 S01E03 2007 628 CZ Anonymní
Six Feet Under S01E03 - The Foot
S01E03 2001 2271 CZ REALista
Life S01E03 S01E03   492 CZ Snich
Point Pleasant S01E03 S01E03 2005 192 CZ kh.snorlax
State of Play S01E03 S01E03 2003 1385 CZ Alouatta
Apparitions S01E03 S01E03 2008 78 CZ Enngages
Prison Break S01E03 S01E03 2005 2799 CZ dragon-_-
Tales From The Crypt S01E03 S01E03 1989 819 CZ djsworld
Leverage S01E03 S01E03 2008 237 SK voyager16
Sons of Anarchy S01E03 S01E03 2008 2295 CZ boss1boss1
Criminal Minds S01E03 S01E03 2005 729 CZ syrestesia
Crusoe S01E03 Sacrifice S01E03 2008 27 CZ Anonymní
Beverly Hills 90210 S01E03 S01E03 1990 430 CZ zuzka.sasa
The Tudors S01E03 S01E03 2007 1226 CZ solomon
South of Nowhere S01E03 S01E03 2005 917 CZ ThooR13
Leverage S01E03 S01E03 2008 1236 CZ hlawoun
The Big Bang Theory S01E03 S01E03 2007 2506 CZ czmimi
Cadfael S01E03 S01E03 1994 881 CZ sid123
Demons S01E03 S01E03 2009 679 CZ hlawoun
Gossip Girl S01E03 S01E03 2007 835 SK vixina
True Blood S01E03 S01E03 2008 6288 CZ trpaslixx
True Blood S01E03 S01E03 2008 1026 CZ trpaslixx
How Not to Live Your Life S01E03
S01E03 2008 2736 CZ zakyto
Demons S01E03 S01E03 2009 41 CZ bojec
Star Wars: The Clone Wars S01E03 - Shadow of
S01E03 2008 847 CZ Kenobe
Eleventh Hour S01E03 - Agro S01E03 2008 53 CZ K4rm4d0n
The Middleman S01E03 S01E03 2008 68 SK ThooR13
Criminal Minds S01E03 S01E03 2005 620 CZ papricka9
The Tudors S01E03 S01E03   209 SK trpaslixx
The Inbetweeners S01E03 S01E03 2008 2338 CZ fred01
Firefly S01E03 S01E03 2002 1145 CZ kolda
SeaQuest DSV S01E03 S01E03 1993 106 CZ M59
Lie to Me S01E03 S01E03 2009 3159 CZ SanchezXF
The Office (US) S01E03: Zdravotní pojištění
S01E03 2005 1998 CZ Paul5
Yes Minister S01E03 - The Economy Drive
S01E03 1980 1646 CZ scratchy
The Beast S01E03 - Nadia S01E03 2009 360 CZ Jackolo
Elfen Lied S01E03 S01E03 2004 334 CZ hribisko
Being Human S01E03 S01E03 2008 2366 CZ xxendxx
United States of Tara S01E03 S01E03 2009 497 CZ BugHer0
Angel S01E03 S01E03 2004 211 CZ alofok90

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné


 


Zavřít reklamu