Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Friends S06E23
S06E23
0000
800
allyska
Friends S06E23
S06E23
2000
143
qwertz88
Friends s06e23 - The Ring
S06E23
2000
1132
Elfkam111
Friends S06E23 15th Anniversary
S06E23
2000
11
-mates-
Friends S07E23
S07E23
1994
1206
Kroenen
Friends s07e23
S07E23
2001
1119
dachau
Friends S07E23-24
S07E23
0000
623
allyska
Friends S08E23
S08E23
1994
1153
Kroenen
Friends s08e23
S08E23
2002
975
dachau
Friends S08E23-E24
S08E23
0000
636
makepeace
Friends S09E23 - The One In Barbados Part 1
S09E23
2002
356
janio
Friends s09e23-24
S09E23
2003
1551
dachau
Friends S09E23-E24
S09E23
1994
1241
Kroenen
Friends S09E23-E24 - The One in Barbados
S09E23
2003
853
ps1
Friends S09E23-E24 - The One In Barbados - uncut
S09E23
368
syrond
Friends02x23-JOG
S02E23
45
Benule
Friends03x23-JOG
S03E23
40
Benule
Friends04x23+24 -JOG
S04E23
224
Benule
Fringe S02E23
S02E23
2008
69
K4rm4d0n
Fringe S02E23
S02E23
2009
107
seticzech
Fringe S02E23
S02E23
2010
433
mikerCZ
Fringe S02E23
S02E23
2008
4581
kr.kocka
Full Metal Panic 23
299
foss
Full Metal Panic! The Second Raid - 23
2006
74
lotredak
Fullmetal alchemist - 23
323
prxman
Futurama 23 (2-14) How Hermes Requisitioned His Groove Back
1999
229
sipeer
Futurama S06E23
S06E23
1999
5845
bakeLit
Futurama S06E23
S06E23
1999
222
kolcak
Futurama S06E23
S06E23
1999
349
s4m.f1sher
Futurama S07E23
S07E23
1999
296
zsds
Futurama S07E23
S07E23
1999
2244
gody
Futurama S07E23
S07E23
1999
559
adrick
Futurama S07E23
S07E23
1999
1321
adrick
Gaksital 23
2012
33
KatySchka
Galactik Football S02E23
S02E23
2006
79
Owey
Gamle mænd i nye biler
2002
134
koleso
Gank Your Heart S01E23
S01E23
2019
10
Lassair
Gegege no nyôbô S01E123
S01E123
2010
2
Belete
Gegege no nyôbô S01E23
S01E23
2010
3
Belete
Ghost Adventures S04E23
S04E23
2008
80
baaiaab
Ghost Adventures S23E01
S23E01
2008
207
msiticjoe
Ghost Adventures S23E02
S23E02
2008
179
msiticjoe
Ghost Adventures S23E03
S23E03
2008
164
msiticjoe
Ghost Adventures S23E04
S23E04
2008
188
msiticjoe
Ghost Adventures S23E05
S23E05
2008
147
msiticjoe
Ghost Adventures S23E06
S23E06
2008
188
msiticjoe
Ghost Adventures S23E07
S23E07
2008
122
msiticjoe
Ghost Adventures S23E08
S23E08
2008
135
msiticjoe
Ghost Adventures S23E09
S23E09
2008
113
msiticjoe
Ghost Adventures S23E10
S23E10
2008
119
msiticjoe
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru