Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Romanzo criminale S02E08
S02E08
2008
234
panot
Romanzo criminale S02E09
S02E09
2008
238
panot
Romanzo criminale S02E10
S02E10
2008
245
panot
Romanzo di una strage
2012
21
vasabi
Romanzo di una strage
2012
56
Anonymní
Romanzo di una strage
2013
100
Anonymní
Romasanta
2004
274
Anonymní
Rome, Open City
1945
74
biggles55
Rotten Romance
2012
5
robilad21
Ruk Jub Jai - The Romantic Musical - The Movie
2013
57
mevrt
Rurôni Kenshin: Meiji kenkaku roman tan
2012
225
K4rm4d0n
Rurouni Kenshin
2012
219
magy357
Rurouni Kenshin
2012
2086
lyraell_
Rurouni Kenshin OAV - 01
1999
621
paskvil
Sanctuary S03E11
S03E11
2008
54
Millenka
Sanctuary S03E11
S03E11
2008
1332
Millenka
Sanctuary S03E11
S03E11
2008
760
Millenka
Shameless S07E08
S07E08
2011
689
ironicwomen
Shuddh Desi Romance
2013
39
Anonymní
Sleepy Hollow S01E08
S01E08
2013
206
Riso545
Sluzhebnyy roman
1977
51
studnicz
Spartacus: Blood and Sand S01 Extras #7
2010
22
K4rm4d0n
Stargate SG-1 S09E17 - The Scourge
S09E17
1997
316
najbic
Stargate SG-1 S09E17 - The Scourge
S09E17
1997
509
Danny723
Stargate SG-1 S09E17 The Scourge
S09E17
1997
610
HermanVT
Sun Valley Serenade
1941
299
hamiroslav
Sweet November
2001
957
Silais
Sweet november
2001
2130
rarasek123
Terror Firmer
1999
911
fjoe
Tess
1979
376
Huy
The Addams Family S02E02
S02E02
1965
153
Arach.No
The Big Bang Theory S07E06
S07E06
2007
371
sylek1
The Big Bang Theory S07E06
S07E06
2007
412
depressya
The Big Bang Theory S10E13
S10E13
2007
607
sylek1
The Big Bang Theory S10E13
S10E13
2007
819
sylek1
The Big Bang Theory S10E13
S10E13
2007
2232
sylek1
The Big C S03E03 - Bundle of Joy
S03E03
2010
359
iHyik
The Big C S03E03 - Bundle of Joy
S03E03
2010
384
iHyik
The Fall of the Roman Empire
1964
320
dragon-_-
The Fall of the Roman Empire
1964
173
majo0007
The Fall of the Roman Empire
1964
78
ThooR13
The Fall Of The Roman Empire
1964
94
orax
The Fall of the Roman Empire
1964
121
Powell2
The Girl in the Book
2015
228
Chatterley
The Great Indoors S01E08
S01E08
2016
49
_krny_
The Chelsea Detective S01E02
S01E02
2022
342
voyager16
The Laundromat
2019
803
Anonymní
The Old Man Who Read Love Stories
2001
246
Chalcosoma
The Princess Switch 3: Romancing the Star
2021
57
vasabi
The Roman Spring of Mrs. Stone
1961
5
Dero
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru