Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ghost Whisperer S04E17 S04E17 2009 101 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S04E19 S04E19 2009 117 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S04E21 S04E21 2009 113 CZ Charybdiss
Greek S01E07 S01E07 2007 444 CZ FeoQ
Ghost Whisperer S05E10 S05E10 2009 27 CZ Charybdiss
Grey's Anatomy S02E05 - Bring The Pain
S02E05 2005 2260 CZ kuller
Grey's Anatomy S02E18 - Yesterday
S02E18 2006 2142 CZ kuller
Grey's Anatomy S02E25 - 17 seconds
S02E25 2006 2458 CZ kuller
Greek S01E15 S01E15 2008 350 CZ FeoQ
Greek S01E16 S01E16 2008 349 CZ FeoQ
Greek S01E21 S01E21 2008 463 CZ FeoQ
Ghost Whisperer S05E03 S05E03 2009 41 CZ Charybdiss
Greek S04E07 S04E07 2007 15 CZ kolcak
Grey's Anatomy S02E13 - Begin the Begin
S02E13 2006 3012 CZ kuller
Grey's Anatomy S03E16 S03E16   1706 CZ filipv
Glee S01E05 S01E05 2009 3448 CZ sabog
Glee S01E12 S01E12 2009 3432 CZ sabog
Ghost Whisperer S04E01 S04E01 2008 215 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S04E02 S04E02 2008 133 CZ Charybdiss
Greek S01E03 S01E03 2007 713 CZ FeoQ
Greek S01E06 S01E06 2007 443 CZ FeoQ
Greek S01E18 S01E18 2008 386 CZ FeoQ
Ghost Whisperer S05E20 S05E20 2010 36 CZ Charybdiss
Greek S01E14 S01E14 2008 1279 CZ liKo
Gilmore Girls S02E16 S02E16 2001 1975 CZ MasterHerodes
Glee S01E07 S01E07 2009 3397 CZ sabog
Glee S01E09 S01E09 2009 3340 CZ sabog
Glee S01E11 S01E11 2009 3387 CZ sabog
Greek S01E04 S01E04 2007 850 CZ FeoQ
Greek S01E13 S01E13 2008 379 CZ FeoQ
Greek S04E10 S04E10 2007 15 CZ kolcak
Greek S04E09 S04E09 2007 12 CZ kolcak
Ghost Whisperer S05E08 S05E08 2009 31 CZ Charybdiss
Gossip Girl S01E02 S01E02 2007 2365 SK vixina
Greek S04E05 S04E05 2007 14 CZ kolcak
Ghost Whisperer S05E04 S05E04 2009 32 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S05E13 S05E13 2010 34 CZ Charybdiss
Grey's Anatomy S02E16 - It's the End of the World (Part I)
S02E16 2006 3114 CZ kuller
Grey's Anatomy S03E06 S03E06   2350 CZ filipv
Ghost Whisperer S01E15 S01E15 2005 187 CZ Grip
Grey's Anatomy S04E08 Forever Young
S04E08 2007 876 CZ foxxxy
Glee S01E03 S01E03 2009 3559 CZ sabog
Ghost Whisperer S04E03 S04E03 2008 114 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S04E04 S04E04 2008 119 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S04E05 S04E05 2008 86 CZ Charybdiss
Ghost Whisperer S04E06 S04E06 2008 111 CZ Charybdiss
Greek S01E11 S01E11 2008 404 CZ FeoQ
Greek S01E19 S01E19 2008 1384 CZ liKo
Gilmore Girls S04E12 S04E12 2004 1148 CZ zipacna
Gilmore Girls S04E18 S04E18 2004 1045 CZ MasterHerodes

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
(Zatiaľ) Najkvalitnejšia verzia: "La.valle.dei.sorrisi.AKA.The.Holy.Boy.2025.iTA.WEB-DL.1080p.x264-C
dakujem :-)
Ďakujem! Tú 10,8 GB verziu už mám vďaka tebe stiahnutú :-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000420599 Zítra se k tomu vyjádřím trochu více. Možná
Ty.Kosmos.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-SPHD (14.6 GB) U.Are.The.Universe.2024.1080p.Bl
prosím o preklad :)prosim o prekladprosim o preklad
Vie niekto o dostupnom kvalitnejšom rls? Verzia, uvedená nižšie, má iba 728 MB; ďakujem.
Ďakujem za info - na WS to nahral niekto už pred tebou aj s linkom na CZ subs na inej platforme. Zau
PROSIM O PREKLAD
Premenoval som release s originálnym audiom a nahral na WS. Das.Verschwinden.des.Josef.Mengele.AKA.T
Tak asi to nikde u nás nebude. Tak prosím o překlad. :-) Hodnocení to má dobré.
The.Disappearance.of.Josef.Mengele.2025.MULTi.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R Zatiaľ len s francúzskymi sub
Asi omylom nahodené medzi "filmy"...prosim o prekladSuper .... díky mocDo překladu se nikomu nechce? :-(Grizzly Night 2026 BDRip H264-RBB
Avatar: Fire and Ash dostupný na VOD (digitální půjčovny jako Amazon Prime Video, iTunes, Google Pla
Datum zatím nebylo stanovené, odhaduje se konec března.
Kdy prosím vyjde VOD? Nevíte někdo? Díky :-)
Dalloway.2025.1080p.BluRay.x264-UNVEiL
Režijný debut herečky Kristen Stewart. The.Chronology.of.Water.2025.1080p.WEB-DL.x264.AAC.2.0 [5,39
super,dakujem ti za info
La.valle.dei.sorrisi.AKA.The.Holy.Boy.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FHC
The.Uninvited.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR The.Uninvited.2024.MULTi.2160p.SDR.WEB-DL.H2
Na prémiovém serveru jsou již nahrány CZ i SK překlad
tyhle titulky jsem našla společně s filmem, časování by mělo sedět jen je potřeba zajistit překlad,
O.K., rozumím, děkuji.