Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The 4400 S03E13 S03E13 2006 11 CZ james510
The 4400 S03E13 S03E13 2006 537 CZ ThooR13
The 4400 S04E13 S04E13 2007 382 CZ eso_TuWoK
The 4400 S04E13 S04E13 2007 1214 CZ ThooR13
The A List S01E13 S01E13 2018 53 CZ Anonymní
The A-Team 1x13 S01E13 1983 188 CZ Kodlitko
The Addams Family S01E13 S01E13 1964 92 CZ lepros
The Addams Family S01E13 S01E13 1964 157 SK endyk
The Addams Family S01E13 S01E13 1964 205 CZ Effie_Hale
The Addams Family S02E13 S02E13 1964 13 CZ pkkin
The Addams Family S02E13 S02E13 1965 62 CZ lepros
The Adventures of Puss in Boots S01E13
S01E13 2015 17 CZ Luccy.1993
The Amazing Race S08E13 S08E13 2005 219 CZ zavos
The Americans S01E10 S01E10 2013 75 CZ Floutek
The Americans S01E13 S01E13 2013 25 CZ K4rm4d0n
The Americans S01E13 S01E13 2013 13 CZ K4rm4d0n
The Americans S01E13 S01E13 2013 289 CZ K4rm4d0n
The Americans S01E13 S01E13 2013 433 CZ K4rm4d0n
The Americans S01E13 S01E13 2013 1253 CZ K4rm4d0n
The Americans S02E13 S02E13 2013 26 CZ K4rm4d0n
The Americans S02E13 S02E13 2013 26 CZ K4rm4d0n
The Americans S02E13 S02E13 2013 1701 CZ K4rm4d0n
The Americans S03E13 S03E13 2013 15 CZ K4rm4d0n
The Americans S03E13 S03E13 2013 42 CZ K4rm4d0n
The Americans S03E13 S03E13 2013 411 CZ Clear
The Americans S03E13 S03E13 2013 1458 CZ Clear
The Americans S04E13 S04E13 2013 40 CZ K4rm4d0n
The Americans S04E13 S04E13 2013 32 CZ K4rm4d0n
The Americans S04E13 S04E13 2013 474 CZ Clear
The Americans S04E13 S04E13 2013 908 CZ Clear
The Americans S05E13 S05E13 2013 25 CZ K4rm4d0n
The Americans S05E13 S05E13 2013 15 CZ K4rm4d0n
The Americans S05E13 S05E13 2013 268 CZ Clear
The Americans S05E13 S05E13 2013 748 CZ Clear
The Amityville Horror   2005 701 CZ dragon-_-
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E12-E13
S01E12 2011 610 CZ Clerick
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E13
S01E13 2010 261 CZ kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E13
S02E13 2010 55 CZ kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E13
S02E13 2012 155 CZ 0011011100111
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S02E13
S02E13 2010 375 CZ Clerick
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2007 1053 CZ sylek1
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2008 1990 CZ czmimi
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2008 281 CZ depressya
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2007 2038 CZ lift666
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2008 5446 CZ Deckard.QX1
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2008 7327 CZ maxpower
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2008 3568 CZ Deckard.QX1
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2008 1560 CZ Jake
The Big Bang Theory S01E13 S01E13 2008 806 CZ maxpower
The Big Bang Theory S01E13 - The Bat Jar Conjecture
S01E13 2008 1758 CZ pilot2

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.