Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Body of Proof S01E06 S01E06 2011 559 CZ channina
Body of Proof S01E08 S01E08 2011 559 CZ channina
Bullets Over Broadway   1994 559 CZ fridatom
Bunheads S01E08 S01E08 2012 559 CZ haroska
Banshee S01E01 S01E01 2013 559 CZ zaooo
Boardwalk Empire S03E05 S03E05 2010 559 CZ kubix007
Brooklyn Nine-Nine S02E22 S02E22 2013 559 CZ peri
Better Call Saul S02E09 S02E09 2015 559 CZ badboy.majkl
Belfer S02E06 S02E06 2016 559 CZ
lalkavonteschen
Beavis and butthead do america     558 automat
Blade 2   2002 558 CZ rockfist
Babylon 5 S02E15 - And Now For A Word
S02E15 1995 558 SK Elfkam111
BloodRayne   2006 558 CZ ThooR13
Burn Notice S06E15 S06E15 2007 558 CZ farb
Boardwalk Empire S03E12 S03E12 2010 558 CZ kubix007
Banshee S03E06 S03E06 2013 558 CZ badboy.majkl
Banshee S03E10 S03E10 2013 558 CZ badboy.majkl
Batman 2 Batman Returns   1992 557 CZ utasek
Babylon 5 S03E09 - Point Of No Return
S03E09 1996 557 SK Elfkam111
Babylon5:The lost tales voices in the dark
  2007 557 CZ Anonymní
Bleach 071     557 CZ foss
Bleach 102     557 CZ foss
Brothers & Sisters s02e15 S02E15 2006 557 SK Anonymní
Boogie Woogie   2009 557 CZ iq.tiqe
Being Human S01E04 S01E04 2011 557 SK maddy1111
Boss S01E03 S01E03 2011 557 CZ kolcak
Boardwalk Empire S01E06 S01E06 2010 557 CZ kubix007
Burnt   2015 557 CZ fridatom
Black Summer S01E08 S01E08 2019 557 CZ Parzival
Babylon 5 S02E09 - The Coming Of Shadows
S02E09 1995 556 SK Elfkam111
Before Night Falls   2000 556 CZ johny.bok
Bleach 067     556 CZ foss
Bleach 075-076     556 CZ foss
Bleach 082     556 CZ foss
Blood Simple   1984 556 CZ bekk1
Brothers & Sisters S03E10 - Just A Sliver
S03E10 2006 556 SK _krny_
Brooklyn Nine-Nine S01E13 S01E13 2013 556 CZ badboy.majkl
Brooklyn Nine-Nine S02E15 S02E15 2013 556 CZ peri
Bosch S03E01 S03E01 2014 556 SK alino1
Brooklyn Nine-Nine S04E16 S04E16 2013 556 CZ WEW81
Bosch S06E03 S06E03 2014 556 CZ K4rm4d0n
Bad Sisters S01E09 S01E09 2022 556 CZ K4rm4d0n
Bone Cold   2022 556 CZ lordek
Boardwalk Empire S02E11 S02E11 2010 555 CZ exitus
Bunheads S01E18 S01E18 2012 555 CZ Kristie15
Blowup   1966 555 CZ fridatom
Boardwalk Empire S03E07 S03E07 2010 555 CZ kubix007
Ballers S01E03 S01E03 2015 555 CZ Anonymní
Bad Asses on the Bayou   2015 555 CZ vegetol.mp
Britannia S02E05 S02E05 2017 555 CZ Anonymní

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi


 


Zavřít reklamu