Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Down by Law   1986 1731 CZ fridatom
Down By Law   1986 628 CZ Anonymní
Down by Law   1986 2088 CZ swamp
Down By Law   1986 2350 CZ johnk
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
  1964 357 CZ mi11os
DragonBall Z - Plan to destroy the Saiya-jins
  1994 130 SK Majko5
Dragonslayer   1981 310 CZ majo0007
Dragonslayer   1981 762 CZ kikina
Dragonslayer   1981 150 SK ThooR13
Dragonslayer   1981 502 CZ axion
Dream Home Makeover S01E01 S01E01 2020 25 CZ vasabi
Dream Home Makeover S01E02 S01E02 2020 19 CZ vasabi
Dream Home Makeover S01E03 S01E03 2020 19 CZ vasabi
Dream Home Makeover S01E04 S01E04 2020 19 CZ vasabi
Dream Home Makeover S01E05 S01E05 2020 18 CZ vasabi
Dream Home Makeover S01E06 S01E06 2020 18 CZ vasabi
Dream Home Makeover S02E01 S02E01 2020 7 CZ vasabi
Dream Home Makeover S02E02 S02E02 2020 6 CZ vasabi
Dream Home Makeover S02E03 S02E03 2020 5 CZ vasabi
Dream Home Makeover S02E04 S02E04 2020 7 CZ vasabi
Dream Home Makeover S02E05 S02E05 2020 6 CZ vasabi
Dream Home Makeover S02E06 S02E06 2020 6 CZ vasabi
Dream Home Makeover S03E01 S03E01 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S03E02 S03E02 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S03E03 S03E03 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S03E04 S03E04 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S03E05 S03E05 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S03E06 S03E06 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E01 S04E01 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E02 S04E02 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E03 S04E03 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E04 S04E04 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E05 S04E05 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E06 S04E06 2020 0 CZ vasabi
Duše jako kaviár   2004 57 CZ Petrucciani
Duše jako kaviár   2005 69 CZ PredatorV
Edison   2005 457 CZ dragon-_-
El barón Brakola   1967 24 CZ Hladass
El silencio S01E01 S01E01 2023 44 CZ Nih
El silencio S01E02 S01E02 2023 38 CZ Nih
El silencio S01E03 S01E03 2023 32 CZ Nih
El silencio S01E04 S01E04 2023 29 CZ Nih
El silencio S01E05 S01E05 2023 28 CZ Nih
El silencio S01E06 S01E06 2023 30 CZ Nih
Elina - Som om jag inte fanns   2002 487 SK arcticanfan
Emperors     104 CZ automat
Eureka S01E08 - Right as Raynes
S01E08 2006 449 CZ trewan
Everwood S02E09 S02E09 2002 438 CZ Millenka
F for Fake   1973 11 CZ kahilom
F Is for Family S01E01 S01E01 2015 58 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.