Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Damages s01e12 S01E12 2007 717 SK Anonymní
Damages s01e12 S01E12 2007 258 SK Anonymní
Damages s01e13 S01E13 2007 715 SK Anonymní
Damages s01e13 S01E13 2007 250 SK Anonymní
Damages S02E01 S02E01 2007 361 SK Anonymní
Damages s02e01 S02E01 2007 199 CZ Anonymní
Damages s02e01 S02E01 2007 69 SK Anonymní
Damages s02e01 S02E01 2007 548 SK Anonymní
Damages S02E02 S02E02 2007 352 SK Anonymní
Damages s02e02 S02E02 2007 595 SK Anonymní
Damages s02e02 S02E02 2007 84 SK Anonymní
Damages S02E03 S02E03 2007 344 SK Anonymní
Damages s02e03 S02E03 2007 89 SK Anonymní
Damages s02e03 S02E03 2007 553 SK Anonymní
Damages S02E04 S02E04 2007 351 SK Anonymní
Damages s02e04 S02E04 2007 521 SK Anonymní
Damages s02e04 S02E04 2007 61 SK Anonymní
Damages S02E05 S02E05 2007 334 SK Anonymní
Damages s02e05 S02E05 2007 502 SK Anonymní
Damages s02e05 S02E05 2007 56 SK Anonymní
Damages S02E06 S02E06 2007 337 SK Anonymní
Damages s02e06 S02E06 2007 82 SK Anonymní
Damages s02e06 S02E06 2007 466 SK Anonymní
Damages S02E07 S02E07 2007 318 SK Anonymní
Damages s02e07 S02E07 2007 460 SK Anonymní
Damages s02e07 S02E07 2007 51 SK Anonymní
Damages S02E08 S02E08 2007 329 SK Anonymní
Damages s02e08 S02E08 2007 478 SK Anonymní
Damages s02e08 S02E08 2007 55 SK Anonymní
Damages S02E09 S02E09 2007 325 SK Anonymní
Damages s02e09 S02E09 2007 466 SK Anonymní
Damages s02e09 S02E09 2007 46 SK Anonymní
Damages S02E10 S02E10 2009 332 SK Anonymní
Damages s02e10 S02E10 2007 444 SK Anonymní
Damages s02e10 S02E10 2007 44 SK Anonymní
Damages S02E11 S02E11 2007 331 SK Anonymní
Damages s02e11 S02E11 2007 483 SK Anonymní
Damages S02E12 S02E12 2007 328 SK Anonymní
Damages s02e12 S02E12 2007 482 SK Anonymní
Damages S02E13 S02E13 2007 349 SK Anonymní
Damages s02e13 S02E13 2007 494 SK Anonymní
Damages S03E01 S03E01 2007 142 CZ Anonymní
Damages S03E01 S03E01 2010 729 CZ ni.na29
Damages S03E02 S03E02 2007 152 CZ Anonymní
Damages S03E02 S03E02 2010 676 CZ ni.na29
Damages S03E03 S03E03 2007 122 CZ Anonymní
Damages S03E03 S03E03 2010 664 CZ ni.na29
Damages S03E04 S03E04 2007 115 CZ Anonymní
Damages S03E04 S03E04 2010 632 CZ ni.na29
Damages S03E05 S03E05 2007 113 CZ Anonymní

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS