Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Life and Times of Judge Roy Bean
  1972 118 CZ pfaf
The List of Adrian Messenger   1963 82 CZ mechac163
The Lords of Discipline   1983 94 CZ vegetol.mp
The Loveless   1981 192 CZ vegetol.mp
The Luzhin Defence   2000 61 CZ klf76
The Magic Prank Show with Justin Willman S01E01
S01E01 2024 4 CZ vasabi
The Magic Prank Show with Justin Willman S01E02
S01E02 2024 3 CZ vasabi
The Magic Prank Show with Justin Willman S01E03
S01E03 2024 3 CZ vasabi
The Magic Prank Show with Justin Willman S01E04
S01E04 2024 3 CZ vasabi
The Magic Prank Show with Justin Willman S01E05
S01E05 2024 4 CZ vasabi
The Magic Prank Show with Justin Willman S01E06
S01E06 2024 3 CZ vasabi
The Manhattan Alien Abduction S01E01
S01E01 2024 11 CZ Nih
The Manhattan Alien Abduction S01E02
S01E02 2024 10 CZ Nih
The Manhattan Alien Abduction S01E03
S01E03 2024 11 CZ Nih
The Mauritanian   2021 127 CZ robilad21
The Mentalist S05E10 S05E10 2012 792 CZ Bosino
The Middle S07E21 S07E21 2009 72 CZ tarba
The Mighty Boosh S02E03 - Nanageddon
S02E03 2005 610 CZ Tomcek32
The Mighty Boosh S02E03 - Nanageddon
S02E03 2006 1292 CZ Martinisquid
The Mindscape of Alan Moore   2003 158 CZ ondra.lobo
The Mindscape of Alan Moore   2003 116 SK toe
The Misfit Brigade   1987 73 CZ herman65
The Nagano Tapes   2018 383 CZ Anonymní
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 53 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 147 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 2047 CZ Anniie126
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 525 CZ Anniie126
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 1481 CZ Anniie126
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 441 CZ
fiticek@seznam.cz
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 418 CZ kolcak
The Night Manager S01E01 S01E01 2016 399 CZ Bobisudka212
The Night Manager S01E02 S01E02 2016 30 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E02 S01E02 2016 121 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E02 S01E02 2016 1744 CZ Anniie126
The Night Manager S01E02 S01E02 2016 2254 CZ Anniie126
The Night Manager S01E02 S01E02 2016 375 CZ
fiticek@seznam.cz
The Night Manager S01E02 S01E02 2016 299 CZ kolcak
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 24 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 115 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 1314 CZ Anniie126
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 536 CZ Anniie126
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 1857 CZ Anniie126
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 285 CZ
fiticek@seznam.cz
The Night Manager S01E03 S01E03 2016 506 CZ kolcak
The Night Manager S01E04 S01E04 2016 24 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E04 S01E04 2016 120 CZ K4rm4d0n
The Night Manager S01E04 S01E04 2016 1500 CZ Anniie126
The Night Manager S01E04 S01E04 2016 1847 CZ Anniie126
The Night Manager S01E04 S01E04 2016 379 CZ
fiticek@seznam.cz
The Night Manager S01E04 S01E04 2016 625 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)